1
00:04:15,413 --> 00:04:22,712
"המלך ואני"
2
00:04:22,712 --> 00:04:27,967
יול ברנר דבורה קאר
3
00:04:29,010 --> 00:04:48,463
תורגם, סונכרן וקודד
Taxiron - ע"י בצון רוני מ
4
00:04:49,010 --> 00:05:05,463
Me & the Ants :סונכרן לגרסה זאת ע"י
!Extreme מצוות
5
00:06:03,396 --> 00:06:06,357
!קדימה, בחורים, מהר
.אין לנו את כל היום
6
00:06:09,026 --> 00:06:11,320
?זהו זה, קפטיין
?אנחנו כאן
7
00:06:11,529 --> 00:06:14,156
.כן, נערי
.זה לבנקוק
8
00:06:14,365 --> 00:06:16,909
!לואיס! הו, לואיס
9
00:06:17,118 --> 00:06:19,203
.אמא! הביטי, הנה בנקוק
10
00:06:19,412 --> 00:06:22,164
?כן, אני יודעת. אין זה מרגש
11
00:06:22,665 --> 00:06:26,085
קפטיין, שמעתי שהם מורידים את
?העוגן. משהו לא בסדר
12
00:06:26,294 --> 00:06:29,505
אנחנו צריכים להמתין לאחה"צ
.עד שיגררו אותנו מעבר לרציף
13
00:06:29,714 --> 00:06:31,382
.הו, אני מבינה
14
00:06:35,595 --> 00:06:38,389
האם המלך הסיאמי יבוא לפגוש
?אותנו, אמא
15
00:06:38,598 --> 00:06:41,559
.אינני חושבת, יקירי
.המלך לא, בעיקרון
16
00:06:47,648 --> 00:06:50,109
.בואו קדימה, בחורים
.צריכים עזרה בחרטום
17
00:06:50,276 --> 00:06:51,736
.הצטרף לשם
18
00:06:54,113 --> 00:06:55,281
.זוהי הסירה המלכותית
19
00:07:01,120 --> 00:07:03,331
.המלך בא לפגוש אותנו
20
00:07:03,456 --> 00:07:05,791
,אין זה המלך
.זהו הקרלהום
21
00:07:05,958 --> 00:07:07,710
?מי זה הקרלהום
22
00:07:07,960 --> 00:07:09,795
.מעין ראש ממשלה
23
00:07:10,046 --> 00:07:12,882
,איש ימינו של המלך
.אפשר לומר
24
00:07:13,466 --> 00:07:16,385
?אפשר להסתכל
?בבקשה, אפשר לראות
25
00:07:16,594 --> 00:07:17,970
.כן, נערי
26
00:07:18,679 --> 00:07:23,017
גברתי, אם מותר לי להציע
...מילת אזהרה
27
00:07:23,267 --> 00:07:26,687
לאיש הזה יש כח, והוא... יכול
.להשתמש בו בשבילך או נגדך
28
00:07:26,854 --> 00:07:29,690
,אתה חייב להפסיק לדאוג לי
.קפטיין אורטון
29
00:07:29,857 --> 00:07:32,568
לעיתים אני תוהה אם את יודעת
.בכלל לקראת מה את הולכת
30
00:07:32,735 --> 00:07:35,404
אישה אנגלייה לבדה
.בארץ כמו סיאם
31
00:07:35,613 --> 00:07:38,074
.הו, זה לא משנה, קפטיין
...אהייה עסוקה בעבודה
32
00:07:38,282 --> 00:07:40,993
.והמלך הבטיח לי, בית משלי
33
00:07:41,160 --> 00:07:44,747
יהייה לי מקום לגדל את הילד
.כפי שאביו הייה רוצה
34
00:07:44,914 --> 00:07:48,501
.אמא, הביטי
!ראש הממשלה עירום
35
00:07:48,751 --> 00:07:52,171
הו, אל תהייה מגוחך, לואיס
.איננו יכול להיות עירום
36
00:07:52,380 --> 00:07:53,923
...הוא רק
37
00:07:54,674 --> 00:07:56,092
.עירום למחצה
38
00:07:58,094 --> 00:08:00,555
.הם נראים כל כך אכזרים, אמא
39
00:08:01,305 --> 00:08:03,724
?אבא לא הייה רוצה שנפחד, נכון
40
00:08:03,975 --> 00:08:07,186
.לא, לואיס. אבא לא הייה רוצה שנפחד
41
00:08:07,395 --> 00:08:09,397
.לעולם לא
42
00:08:09,605 --> 00:08:11,524
האם שום דבר אף פעם
?לא מפחיד אותך, אמא
43
00:08:11,732 --> 00:08:13,025
.הו, כן, לפעמים
44
00:08:13,234 --> 00:08:15,570
?ומה את עושה
.אני שורקת
45
00:08:15,862 --> 00:08:18,614
.הו, בגלל זה את שורקת
46
00:08:19,115 --> 00:08:21,325
.בגלל זה אני שורקת
47
00:08:22,493 --> 00:08:24,871
בכל פעם שאני מרגישה פחד
48
00:08:25,037 --> 00:08:27,498
אני זוקפת את ראשי
49
00:08:27,707 --> 00:08:32,169
ושורקת מנגינה שמחה כך
שאף אחד לא יחשוד
50
00:08:32,420 --> 00:08:34,755
שאני פוחדת
51
00:08:35,256 --> 00:08:37,800
כשאני רועדת בתוך נעלי
52
00:08:38,009 --> 00:08:40,428
אני מעמידה פני תמימה
53
00:08:40,678 --> 00:08:43,181
ושורקת מנגינה שמחה
54
00:08:43,389 --> 00:08:47,393
ואף אחד לא יודע שאני פוחדת
55
00:08:48,519 --> 00:08:51,022
ותוצאת ההסואה הזאת
56
00:08:51,230 --> 00:08:53,649
מוזרה מידי בכדי לספר
57
00:08:53,900 --> 00:08:56,444
שכשאני משטה באנשים
אני חוששת
58
00:08:56,652 --> 00:08:59,071
שאני משטה בעצמי גם
59
00:08:59,280 --> 00:09:01,782
אני שורקת מנגינה שמחה
60
00:09:02,033 --> 00:09:04,535
ובכל פעם
61
00:09:04,744 --> 00:09:07,163
השימחה במנגינה
62
00:09:07,371 --> 00:09:11,667
משכנעת אותי שאינני פוחדת
63
00:09:12,793 --> 00:09:15,296
האמן שאתה אמיץ
64
00:09:15,504 --> 00:09:17,757
והאמונה תישא אותך למרחק
65
00:09:17,965 --> 00:09:20,593
יתכן ותהייה אמיץ
66
00:09:20,801 --> 00:09:23,387
כפי שאתה מאמין שהנך
67
00:09:29,018 --> 00:09:31,854
יתכן ותהייה אמיץ
68
00:09:32,063 --> 00:09:35,483
כפי שאתה מאמין שהנך
69
00:09:41,197 --> 00:09:44,951
,אני חושב שזה רעיון טוב מאד
.אמא. רעיון טוב מאד
70
00:09:45,159 --> 00:09:48,120
?כן, זה רעיון טוב מאד, לא
71
00:09:48,329 --> 00:09:52,083
.אינני חושב שלעולם אפחד שוב
72
00:09:52,291 --> 00:09:53,251
.טוב
73
00:09:53,459 --> 00:09:55,962
ותוצאת ההסואה הזאת
74
00:09:56,170 --> 00:09:58,756
מוזרה מידי בכדי לספר
75
00:09:59,006 --> 00:10:01,551
שכשאני משטה באנשים
אני חוששת
76
00:10:01,759 --> 00:10:03,719
שאני משטה בעצמי גם
77
00:10:26,742 --> 00:10:30,538
גברת לאונוונס, הרשי לי להציג את
.הוד מעלתו, הקרלהום
78
00:10:33,708 --> 00:10:38,462
אדון, את גברת שתהייה מחנכת
?לילדים המלכותיים
79
00:10:38,713 --> 00:10:40,423
.כן
."הוא קרא לך "אדון
80
00:10:40,673 --> 00:10:41,841
.שש, יקירי, שש
81
00:10:42,049 --> 00:10:44,051
?יש לך חברים בבנקוק
82
00:10:44,260 --> 00:10:46,846
.אינני מכירה אף אחד בבנקוק בכלל
83
00:10:53,269 --> 00:10:57,064
,הוד מעלתו מבקש לדעת
?האם אתה נשוי, אדון
84
00:10:57,231 --> 00:10:58,608
.אני אלמנה
85
00:10:58,816 --> 00:11:02,361
,איזה סוג של גבר
?בעלך המנוח
86
00:11:02,570 --> 00:11:06,532
בעלי הייה קצין בצבא שירות הוד
...מלכותה ב
87
00:11:08,075 --> 00:11:09,869
...אמור לאדונך שעסקיו איתי
88
00:11:10,077 --> 00:11:12,455
.הם כמורה לילדים המלכותיים
89
00:11:12,663 --> 00:11:15,208
.אין לו זכות לחטט בעיניני האישיים
90
00:11:15,458 --> 00:11:17,043
.עזוב, קפטיין אורטון
91
00:11:24,675 --> 00:11:26,135
.אינני מחבב את האיש הזה
92
00:11:26,344 --> 00:11:30,389
בארץ זרה הכי טוב שתחבב את
.כולם עד שתעזוב
93
00:11:30,640 --> 00:11:34,018
לפחות יכולת לומר לנו שאתה דובר
.אנגלית, הוד מעלתך
94
00:11:34,185 --> 00:11:38,481
.אין זה נחוץ למחנכת לדעת הכל מיד
95
00:11:38,648 --> 00:11:40,233
.בואי איתי כעת
96
00:11:40,441 --> 00:11:43,069
.יביאו את מזוודותיך לארמון יותר מאוחר
97
00:11:43,277 --> 00:11:47,490
.רק רגע. לא לארמון
.אינני גרה בארמון
98
00:11:47,657 --> 00:11:50,618
?מי אומר
.המלך אומ--אומר
99
00:11:50,826 --> 00:11:53,829
,במכתב ההסכם שלו
...הוא הבטיח לי 20 לירות בחודש
100
00:11:54,080 --> 00:11:56,666
.ובית משלי מחוץ לחומות הארמון
101
00:11:56,832 --> 00:11:59,710
.המלך לא תמיד זוכר מה הוא מבטיח
102
00:11:59,877 --> 00:12:02,171
.אז תצטרך להזכיר לו
103
00:12:02,338 --> 00:12:06,008
אם אומר למלך שהוא מפר את
.ההבטחה, אכעיס אותו
104
00:12:06,217 --> 00:12:10,638
אני חושב שיותר טוב אילו כעס המלך
.ישמר לעניניים חשובים יותר
105
00:12:10,805 --> 00:12:14,016
טוב מאד. אם אתה חושש
.לומר לו , אעשה זאת אני
106
00:12:14,225 --> 00:12:17,019
,ארצה לראותו מיד
...כל עוד יש באפשרותי
107
00:12:17,186 --> 00:12:19,105
.לשוב לאנגלייה על ספינה זאת
108
00:12:19,313 --> 00:12:20,189
.המלך עסוק מאד כעת
109
00:12:20,439 --> 00:12:24,610
הוד מעלתו, כל מה שאני רוצה זה
.כמה דקות מזמנו
110
00:12:24,819 --> 00:12:27,280
באתי לכאן לעבוד
...ובכוונתי לעבוד
111
00:12:27,488 --> 00:12:30,950
אך לא אסכים למשהו שהוא פחות
.ממה שהובטח לי
112
00:12:31,158 --> 00:12:33,160
?את תאמרי למלך זאת
113
00:12:33,953 --> 00:12:35,872
.אומר למלך זאת
114
00:12:36,038 --> 00:12:39,417
.זאת צריכה להיות פגישה מאד מעניינת
115
00:12:39,625 --> 00:12:41,085
!בואי כעת
116
00:12:42,420 --> 00:12:43,713
...הלואי שהיית משנה את דעתך
117
00:12:43,963 --> 00:12:46,841
,שלום, קפטיין אורטון
.ותודה לך על הכל
118
00:12:47,049 --> 00:12:48,092
.בהצלחה, גברת
119
00:12:48,301 --> 00:12:49,886
.שלום, קפטיין
.שלום, נער
120
00:12:50,136 --> 00:12:52,305
.שמור על אימך
121
00:14:46,127 --> 00:14:48,588
.המלך במצב רוח רע היום
122
00:14:48,921 --> 00:14:52,008
מציע שהמחנכת תחכה
.ליום טוב יותר
123
00:14:52,258 --> 00:14:56,679
.גם מצב רוחי גרוע, הוד מעלתך
.ואינני יכולה לחכות
124
00:15:24,457 --> 00:15:28,669
הגבר הוא לון טהא, שליח חצר
.המלכות בבורמה
125
00:15:28,920 --> 00:15:32,506
הוא מביא מתנות למלך
.מהנסיך של בורמה
126
00:15:32,715 --> 00:15:35,009
.שמה הוא טופטים
127
00:15:35,218 --> 00:15:37,762
?נערה זו היא מתנה
128
00:15:38,596 --> 00:15:39,764
.למלך
129
00:16:12,088 --> 00:16:14,924
.המלך מרוצה ממנה
130
00:16:26,477 --> 00:16:29,772
.מצטער. המלך סיים את הראיונות
131
00:16:30,147 --> 00:16:32,275
?כלומר, לא אוכל להפגש עימו
132
00:16:32,483 --> 00:16:34,151
.לא היום
133
00:16:35,611 --> 00:16:37,780
.לואיס, בוא עימי
134
00:16:42,368 --> 00:16:44,036
!אינך יכולה לעשות זאת
135
00:16:50,501 --> 00:16:52,211
.הוד מלכותו
?מי, מי, מי
136
00:16:52,461 --> 00:16:55,590
הוד מלכותו, היא המחנכת האנגלייה
.החדשה
137
00:16:55,798 --> 00:16:57,675
.גברת אנה לוואנס ובנה
138
00:16:57,884 --> 00:17:00,094
.לואיס לוואנס
139
00:17:02,013 --> 00:17:04,182
?את מורה
140
00:17:04,390 --> 00:17:08,728
כן, הוד מלכותו. אך לפני שאתחיל
--את עבודתי כאן, ישנה נקודה
141
00:17:08,936 --> 00:17:11,981
את חלק מתכניתי הכללית
...להביא לסיאם
142
00:17:12,148 --> 00:17:14,442
.את מה שטוב בתרבות המערב
143
00:17:14,609 --> 00:17:18,196
כבר, הבאתי את מכונת הדפוס
.לכאן למען נדפיס
144
00:17:18,404 --> 00:17:20,740
.כן, אני יודעת, הוד מלכותו
?איך את יודעת
145
00:17:21,574 --> 00:17:26,495
,בטרם חתמתי על הסכמינו
.למדתי כל שיכולתי על סיאם
146
00:17:31,792 --> 00:17:33,669
?בת כמה תהי
147
00:17:34,253 --> 00:17:36,923
.אינך נראת כאדם מלומד להוראה
148
00:17:37,173 --> 00:17:38,716
?בת כמה תהי
149
00:17:39,550 --> 00:17:42,428
.אני בת 150 שנה, הוד מלכותך
150
00:17:44,931 --> 00:17:46,724
?באיזה שנה נולדת
151
00:17:48,100 --> 00:17:51,896
.ב-1712 הוד מלכותך
152
00:17:56,317 --> 00:17:59,445
?כמה שנים היית נשואה
153
00:17:59,654 --> 00:18:01,906
.מספר שנים, הוד מלכותך
154
00:18:06,619 --> 00:18:09,205
?כמה נכדים יהיו לך עתה
155
00:18:09,372 --> 00:18:11,499
?כמה, כמה, כמה, הא
156
00:18:11,707 --> 00:18:12,792
.אינך משיבה מהר
157
00:18:13,000 --> 00:18:15,586
אני שואל טוב יותר
.מאשר היא משיבה
158
00:18:21,467 --> 00:18:24,053
.אינך פוחדת מהמלך
159
00:18:24,887 --> 00:18:29,267
.לא לפחד זה דבר טוב בחשיבה המדעית
160
00:18:29,475 --> 00:18:32,478
...אני חושב שיתכן
161
00:18:32,728 --> 00:18:34,897
.שתהי מחנכת טובה
162
00:18:35,106 --> 00:18:36,148
.בואי
163
00:18:51,831 --> 00:18:53,666
.כמה מנשותי
164
00:18:53,833 --> 00:18:56,752
.הן יפות אך לא ניחנו בשכל
165
00:18:56,961 --> 00:19:00,631
,אין לי זמן ללמד בהיותי עסוק
...בעיניני חוץ
166
00:19:00,840 --> 00:19:02,800
...ומצבים אחרים
167
00:19:03,718 --> 00:19:08,014
הרשי לי להציג גברת טיאנג
.אישתי הבכירה
168
00:19:09,056 --> 00:19:13,769
ישנה ארץ מאושרת
רחוקה, רחוקה מאד
169
00:19:14,020 --> 00:19:16,606
היכן שהקדושים ניצבים בתהילה
170
00:19:16,772 --> 00:19:20,026
זוהרים, זוהרים כאור היום
171
00:19:20,902 --> 00:19:25,114
בראשית ברא אלוהים את השמיים"
"ואת הארץ
172
00:19:25,323 --> 00:19:26,782
.מיסיונרים
173
00:19:26,991 --> 00:19:29,785
.הו, מיסיונרים לימדו אותך אנגלית
174
00:19:29,994 --> 00:19:32,997
.כן, אדוני. מיסיונרים
175
00:19:33,247 --> 00:19:35,124
.יש לי גם ילד
176
00:19:35,374 --> 00:19:39,712
נסיך הכתר צואפה צ'וללנקרון
.יורש העצר
177
00:19:39,879 --> 00:19:42,131
...תעזרי למאדם לאוונס בהוראה
178
00:19:42,298 --> 00:19:45,301
...והיא כגמול תלמד אותך
.אנגלית טובה יותר
179
00:19:47,678 --> 00:19:50,223
היא מאד אסירת תודה לי
.על טוב ליבי
180
00:19:50,431 --> 00:19:55,228
גברת טאינג, הכיני את הילדים
.להציגם בפני המורה
181
00:19:56,354 --> 00:19:59,106
,בנושא הלימודים, הוד מלכותך
...בחוזה
182
00:19:59,315 --> 00:20:01,901
הגברת, סאן איקלין, גברת טלאפ
.גברת פיאם
183
00:20:02,109 --> 00:20:05,988
והנערה הזאת היא מתנת
.נסיך בורמה עבורי
184
00:20:06,197 --> 00:20:07,281
.היא רק הגיעה
185
00:20:07,490 --> 00:20:09,075
.יום טוב, מאדם
186
00:20:09,283 --> 00:20:13,829
.שמי הוא טופטים
.אני כבר דוברת אנגלית
187
00:20:14,288 --> 00:20:16,499
.וגם מאד נחמדה באמת
188
00:20:16,707 --> 00:20:19,126
.אני חושב שיש לי רעיון
189
00:20:19,293 --> 00:20:22,421
בנוסף לילדיי, תלמדי גם את אלו
...מנשותיי
190
00:20:22,630 --> 00:20:24,423
.שיש להן את החוש ללמוד
191
00:20:24,632 --> 00:20:27,593
,סיאם תהייה למדינה מודרנית
.ומדעית מאד
192
00:20:27,760 --> 00:20:29,637
.כולם מדברים אנגלית
193
00:20:29,887 --> 00:20:34,183
הוד מלכותך, לא סוכם בחוזה
.שאלמד את נשותיך גם
194
00:20:34,392 --> 00:20:38,521
וגם, ארשה לך לעזור לי
.בהתכתביות הזרות
195
00:20:38,729 --> 00:20:41,524
אני בהחלט אהייה מאושרת לעזור
...לך בכל דרך שאוכל
196
00:20:41,691 --> 00:20:45,194
...אם נבהיר את הדבר הקטן הזה
.עניין הבית
197
00:20:45,361 --> 00:20:46,779
?בית
198
00:20:47,113 --> 00:20:48,197
?בית? איזה בית
199
00:20:48,406 --> 00:20:52,159
,ביתי, הוד מלכותך. זה שהבטחת לי
.גובל לארמון
200
00:20:52,368 --> 00:20:55,413
.זהו התענוג שלנו שתוגורי בארמון
201
00:20:55,621 --> 00:20:58,291
.תלמדי בארמון, ותגורי בארמון
202
00:20:59,000 --> 00:21:03,045
.תהייה לך דירה נחמדה
.תוכלי להביט החוצה, לראות דברים
203
00:21:03,254 --> 00:21:05,590
הו, ודאי, אני בטוחה שנוכל לראות
...דברים רבים
204
00:21:05,798 --> 00:21:10,219
,כמו, סורגי ברזל, שומרים בדלתות
.וכולי, וכולי
205
00:21:11,262 --> 00:21:13,139
?"מה זה "וכולי
206
00:21:15,433 --> 00:21:20,229
ובכן, פירושו "וכל היתר והיוצא
".בזאת הוד מלכותך
207
00:21:21,814 --> 00:21:23,065
.תפגשי את ילדי
208
00:21:23,316 --> 00:21:26,277
...צר לי, הוד מלכותך, אך אם אין בית
209
00:21:26,485 --> 00:21:28,738
.אצטרך לחזור... לספינה לפני שתפליג
210
00:21:28,946 --> 00:21:32,283
.השארי כאן ופגשי את הילדים המלכותיים
211
00:21:37,496 --> 00:21:39,582
.טוב מאד, הוד מלכותך
212
00:21:40,917 --> 00:21:43,085
.אך אין הרבה זמן
213
00:21:48,424 --> 00:21:51,427
.הוד רמומותם הנסיכים והנסיכות
214
00:25:22,388 --> 00:25:23,639
?ובכן, ובכן, ובכן
215
00:25:52,668 --> 00:25:56,464
המחנכת באדיבותה שינתה את
.דעתה ותגור בארמון
216
00:25:56,672 --> 00:25:59,383
.לבינתיים, הוד מלכותך
217
00:25:59,634 --> 00:26:01,677
.אלה הם הילדים שתלמדי
218
00:26:01,844 --> 00:26:04,680
.יום אחד ארשה לך לפגוש את האחרים
219
00:26:04,847 --> 00:26:06,766
?עוד, הוד מלכותך
220
00:26:06,974 --> 00:26:09,977
.ילדי נשותי שאינן חביבות על המלך
221
00:26:10,144 --> 00:26:12,480
.שישים ושבע, אני חושב
222
00:26:28,412 --> 00:26:32,833
.לא! הו, גבירותי, בבקשה
!אל תפתחנה את זה, לא
223
00:26:33,042 --> 00:26:36,879
הו, אלוהיי! מדוע שלא תחזורנה
?לחדרכן
224
00:26:37,088 --> 00:26:39,215
?גברת טאינג, אנא בקשי מהן ללכת
225
00:26:39,423 --> 00:26:41,926
.אני חייבת מעט פרטיות
226
00:26:52,937 --> 00:26:55,398
!אלוהים אדירים
?מה הן מנסות לעשות לי
227
00:26:55,606 --> 00:26:59,944
אדוני, הן חושבות שאת לובשת
.שימלה כזו מפני שאת בנוייה כך
228
00:27:00,152 --> 00:27:03,155
.ובכן, אני בהחלט ובודאי שלא
229
00:27:05,449 --> 00:27:07,743
,הן רוצות לדעת, אדוני
?אם הן יכולות לראות את הנער
230
00:27:07,952 --> 00:27:10,204
.מצטערת, גברת טאינג, הוא ישן
231
00:27:10,413 --> 00:27:14,500
.בבקשה, אמורנה לי
?מדוע אתן קוראות לי אדוני
232
00:27:14,709 --> 00:27:19,255
,מפני שאת מלומדת
.ולא נחותה כמו אישה
233
00:27:19,422 --> 00:27:23,176
אך האם כולכן חושבות שנשים
?נחותות יותר מגברים
234
00:27:26,429 --> 00:27:28,306
.ובכן, אני בהחלט לא
235
00:27:28,514 --> 00:27:32,476
.בבקשה, אדוני, אל תאמרי למלך
.המלך יכעס
236
00:27:32,685 --> 00:27:35,646
יתכן שהגיע הזמן שמישהו
.יאמר לו דבר או שניים
237
00:27:35,897 --> 00:27:37,273
?גברת אנה
238
00:27:37,481 --> 00:27:41,444
בבקשה, יש לך ספרי אנגלית
?שאוכל לקרוא
239
00:27:41,652 --> 00:27:45,406
,כן, בודאי, יקירתי
.אך עדיין לא פרקתי אותם
240
00:27:52,079 --> 00:27:54,415
הן לועגות לה מפני שהיא
.ילדה טיפשה
241
00:27:54,624 --> 00:27:58,419
היא באה לגור בארמון המלך
.ועדיין איננה מאושרת
242
00:27:58,628 --> 00:28:01,005
.אחרי הכל, לא הייתה לה ברירה
243
00:28:01,214 --> 00:28:03,591
.יתכן שהיא מתגעגעת הבייתה
244
00:28:07,553 --> 00:28:10,723
,לא הגעגועים הם שמעציבים אותי
.גברת אנה
245
00:28:10,932 --> 00:28:13,768
זאת אהבה למישהו שלעולם
.לא אראה שוב
246
00:28:13,976 --> 00:28:15,144
.הו, ילדה מסכנה
247
00:28:15,353 --> 00:28:18,898
הוא לון טהא, אשר נבחר
.להביא אותי הנה
248
00:28:19,065 --> 00:28:22,109
אנו מנסים בכח לא לאהוב אחד את
...השניה
249
00:28:22,318 --> 00:28:24,862
.אך אין זה עוזר לנו
250
00:28:25,112 --> 00:28:27,198
.באמת ניסינו, גברת אנה
251
00:28:27,406 --> 00:28:31,827
אין זה קל לחדול לאהוב גבר
.אם הוא הגבר שאת רוצה
252
00:28:32,036 --> 00:28:35,039
אפילו שאת יודעת
.שלעולם לא תראי אותו שוב
253
00:28:35,873 --> 00:28:37,375
.אני יודעת
254
00:28:37,917 --> 00:28:41,295
.הייתי מאד מאוהבת בבעלי
255
00:28:47,176 --> 00:28:49,178
.בבקשה, בקשי מהן להניח את זה
256
00:28:49,387 --> 00:28:52,515
?הן רוצות לדעת, אדוני, מי הגבר הזה
257
00:28:53,891 --> 00:28:57,228
.זה הייה בעלי, טום
258
00:28:59,730 --> 00:29:00,940
.טום
259
00:29:01,232 --> 00:29:03,067
.הוא הייה נאה בפנים
260
00:29:03,276 --> 00:29:08,239
הו, יקירתי, כן, הוא הייה
.מאד נאה בפנים
261
00:29:09,991 --> 00:29:13,870
בחושבי על טום
262
00:29:14,078 --> 00:29:16,372
אני חושבת על כל הלילות
263
00:29:16,539 --> 00:29:19,876
כשריח הקיץ בארץ
264
00:29:20,042 --> 00:29:23,045
ושמיים מפוספסים בלבן
265
00:29:23,254 --> 00:29:26,674
והערפלים הרכים של אנגלייה
266
00:29:26,924 --> 00:29:29,760
נרדמים על הגבעות
267
00:29:30,011 --> 00:29:34,640
אני זוכרת זאת
268
00:29:35,099 --> 00:29:41,355
ותמיד אזכור
269
00:29:43,691 --> 00:29:46,861
אוהבים חדשים כעת
270
00:29:47,069 --> 00:29:50,990
על אותן גבעות שקטות
271
00:29:51,157 --> 00:29:56,579
המביטים באותו ים כחול
272
00:29:57,330 --> 00:30:01,000
ואני יודעת שטום ואני
273
00:30:01,167 --> 00:30:05,004
חלק מהכל
274
00:30:05,171 --> 00:30:09,926
והכל חלק מטום
275
00:30:11,469 --> 00:30:17,058
...וממני
276
00:30:19,477 --> 00:30:25,274
הלו אוהבים צעירים
באשר אתם שם
277
00:30:25,483 --> 00:30:31,322
אקווה שצרותכם אינן רבות
278
00:30:32,156 --> 00:30:39,705
כל איחולי איתכם הלילה
279
00:30:39,914 --> 00:30:44,794
הייתי מאוהבת כמוכם
280
00:30:45,002 --> 00:30:47,755
אימצו אוהבים צעירים
281
00:30:47,964 --> 00:30:50,633
ולכו בעקבות גורלכם
282
00:30:50,842 --> 00:30:56,472
חיזקו האמינו והיו כנים
283
00:30:57,473 --> 00:31:00,059
איחזו זה בזאת
284
00:31:00,268 --> 00:31:04,897
קרוב מאד הלילה
285
00:31:05,147 --> 00:31:10,111
הייתי מאוהבת כמוכם
286
00:31:10,570 --> 00:31:15,491
אני מכירה את ההרגשה
כמו כנפיים בעקבך
287
00:31:15,700 --> 00:31:20,538
לעוף במורד הרחוב בטראנס
288
00:31:20,746 --> 00:31:26,294
לעוף במורד הרחוב בתקווה
שתיפגשו
289
00:31:26,502 --> 00:31:29,338
והפגישה
290
00:31:29,589 --> 00:31:35,469
איננה בטעות
291
00:31:36,345 --> 00:31:42,768
אל תבכו אוהבים צעירים
באשר תעשו
292
00:31:42,977 --> 00:31:48,191
אל תבכו מפני שאני בודדה
293
00:31:49,984 --> 00:31:52,570
כל זכרונותי
294
00:31:52,737 --> 00:31:57,325
מאושרים הלילה
295
00:31:57,909 --> 00:32:02,538
הייתה לי אהבה משלי
296
00:32:03,456 --> 00:32:07,501
הייתה לי אהבה משלי
297
00:32:07,960 --> 00:32:11,130
כשלכם
298
00:32:11,506 --> 00:32:15,051
הייתה לי אהבה
299
00:32:15,968 --> 00:32:23,267
משלי
300
00:32:32,860 --> 00:32:38,699
שיהיו אלה תענגות וארמונות
301
00:32:38,908 --> 00:32:43,746
ובאשר נלך
302
00:32:44,163 --> 00:32:49,669
שיהייה כל צנוע
303
00:32:49,877 --> 00:32:55,508
אין מקום כמו הבית
304
00:32:55,842 --> 00:33:00,680
קסם מהשמיים
305
00:33:00,888 --> 00:33:05,852
נראה שמקדש אותנו שם
306
00:33:06,185 --> 00:33:08,521
!אבא, אאחר לבית הספר
.חכה
307
00:33:08,688 --> 00:33:12,108
תהייה מרוצה לדקלם בפני פתגם
...שלמדת אתמול מהמורה
308
00:33:12,316 --> 00:33:15,611
.וכתבת 12 פעמים במחברתך
309
00:33:15,820 --> 00:33:17,530
:מחשבה להיום
310
00:33:17,738 --> 00:33:19,574
...מזרחה או מערבה
311
00:33:19,740 --> 00:33:21,826
.בבית הכי טוב
312
00:33:22,034 --> 00:33:24,954
"מזרחה מערבה בבית הכי טוב"
!פירושו בית
313
00:33:25,204 --> 00:33:28,416
"ביתו של האדם רק פחות יקר לו "מכבודו
314
00:33:28,624 --> 00:33:32,211
כל יום, חודש אחרי שבוע
.משהו בנוגע לבית
315
00:33:32,545 --> 00:33:34,797
?האם ילדי לא ילמדו שום דבר אחר
316
00:33:35,006 --> 00:33:36,841
...אתמול למדנו
317
00:33:37,049 --> 00:33:39,302
...שהעולם הוא עגול... ככדור
318
00:33:39,552 --> 00:33:43,055
.שסובב מוט בלתי נראה במרכזו
319
00:33:43,264 --> 00:33:46,559
כל אחד יודע שהעולם רוכב
...על גבו של צב ענק
320
00:33:46,767 --> 00:33:49,020
.ששומר שלא יפול לתוך הכוכבים
321
00:33:49,228 --> 00:33:52,106
איך זה יכול להיות שרבים יודעים
...דבר אחד
322
00:33:52,315 --> 00:33:54,901
?אם רבים מאמינים בדבר אחר
323
00:33:55,443 --> 00:33:57,403
?אז מה הנכון
324
00:33:59,280 --> 00:34:01,032
...העולם הוא כדור
325
00:34:01,240 --> 00:34:02,909
.עם מוט במרכזו
326
00:34:03,201 --> 00:34:04,076
.אני מאמין
327
00:34:04,285 --> 00:34:05,620
?אתה מאמין
328
00:34:05,786 --> 00:34:08,080
?האם זאת אומרת שאינך יודע
329
00:34:08,247 --> 00:34:10,917
,אך אתה חייב לדעת
.מפני שאתה מלך
330
00:34:11,167 --> 00:34:12,210
.טוב
331
00:34:12,501 --> 00:34:15,213
...יום אחד גם אתה תהייה מלך
332
00:34:15,421 --> 00:34:17,507
.וגם אתה תדע הכל
333
00:34:17,924 --> 00:34:19,592
?אך איך אלמד
334
00:34:19,800 --> 00:34:21,928
?ומתי אדע שאני יודע הכל
335
00:34:25,515 --> 00:34:27,475
.כשתהייה מלך
336
00:34:31,270 --> 00:34:33,689
.כשתהייה מלך
337
00:34:35,525 --> 00:34:37,318
.אך אינני יודע
338
00:34:39,028 --> 00:34:42,156
,בראשי הרבה עובדות
.אך אינני בטוח
339
00:34:43,366 --> 00:34:46,369
?מה לומר לבני המתבגר
340
00:34:47,620 --> 00:34:50,498
?כיצד להביא את האמת והצדק לעמי
341
00:34:55,127 --> 00:34:57,547
כשהייתי ילד
342
00:34:57,713 --> 00:34:59,966
העולם הייה מקום יותר טוב
343
00:35:00,174 --> 00:35:02,385
מה שהייה הייה
344
00:35:02,593 --> 00:35:04,804
ומה שלא הייה לא הייה
345
00:35:05,012 --> 00:35:07,223
כעת אני גבר
346
00:35:07,431 --> 00:35:09,684
והעולם שונה מאד
347
00:35:09,892 --> 00:35:12,854
ישנם דברים שהם כמעט כך
348
00:35:13,896 --> 00:35:17,608
ואחרים לא
349
00:35:18,234 --> 00:35:21,320
לעיתים נדמה לי
350
00:35:21,487 --> 00:35:26,742
שאינני בטוח
מה באמת אני יודע
351
00:35:27,118 --> 00:35:28,786
במקרים רבים אני במבוכה
352
00:35:28,953 --> 00:35:34,000
למסקנה הגעתי מזמן
353
00:35:34,292 --> 00:35:35,918
בראשי עובדות רבות
354
00:35:36,127 --> 00:35:40,882
כתלמיד למדתי אותן
355
00:35:41,382 --> 00:35:43,217
בראשי עובדות רבות
356
00:35:43,426 --> 00:35:46,971
אשר הלוואי
והייתי בטוח יותר בהן
357
00:35:47,180 --> 00:35:50,224
הייתי בטוח
358
00:35:53,936 --> 00:35:56,189
שזאת בעייה
359
00:35:58,482 --> 00:36:02,737
האם להצטרף למדינות אחרות
?בברית
360
00:36:03,154 --> 00:36:07,200
אם בעלי הברית הם חלשים
?לא עדיף שאשאר לבד
361
00:36:07,491 --> 00:36:11,329
אם בני בריתי חזקים ועלי יגנו
362
00:36:11,787 --> 00:36:16,500
אולי בהגנתם עלי יגזלו
?את אשר שלי
363
00:36:17,043 --> 00:36:20,671
?האם מסוכן להאמין אחד בשני
364
00:36:21,088 --> 00:36:25,218
נדיר שאחד יעשה כרצון האחר
365
00:36:25,468 --> 00:36:31,015
אך באם אחד לא יבטח באחר
366
00:36:31,766 --> 00:36:35,978
דבר לא ישאר בארץ
367
00:36:36,187 --> 00:36:38,105
מלבד דגים
368
00:36:40,399 --> 00:36:41,817
לעיתים אני חושב
369
00:36:42,026 --> 00:36:47,323
שאיש אינו בטוח בודאות
במה שהוא יודע
370
00:36:47,532 --> 00:36:49,075
כולם במבוכה
371
00:36:49,283 --> 00:36:54,372
במסקנות שהסיק בעבר
372
00:36:54,539 --> 00:36:56,123
ומפליא אותי לדעת
373
00:36:56,290 --> 00:37:01,462
למרות שאדם בספק באשר לידיעותיו
374
00:37:01,671 --> 00:37:03,422
מהר מאד הוא ילחם
375
00:37:03,631 --> 00:37:08,010
ילחם להוכיח שמה שאיננו יודע
376
00:37:08,219 --> 00:37:10,179
זה כך
377
00:37:15,768 --> 00:37:18,896
לעיתים נדמה שהעולם משתגע
378
00:37:22,775 --> 00:37:25,945
לעיתים נדמה שהעולם אינו גרוע
379
00:37:26,112 --> 00:37:27,655
אך לא משנה מה אני חושב
380
00:37:27,864 --> 00:37:31,117
עלי להמשיך לחיות
כמנהיג מלכותי
381
00:37:31,325 --> 00:37:33,160
אני חייב לצעוד קדימה
382
00:37:33,452 --> 00:37:36,664
להיות אב לילדי
ובעל לכל נשותי
383
00:37:36,873 --> 00:37:39,542
וכולי וכולי וקדימה
384
00:37:41,043 --> 00:37:44,463
ואם אל השמיים בודהה
יראה לי את הדרך
385
00:37:44,714 --> 00:37:48,259
בכל יום אנסה לחיות יום נוסף
386
00:37:48,551 --> 00:37:52,180
ואם אל השמיים בודהה
יראה לי את הדרך
387
00:37:52,388 --> 00:37:57,810
בכל יום אשתדל יותר ליום נוסף
388
00:38:00,396 --> 00:38:01,856
...אך
389
00:38:03,524 --> 00:38:06,819
זאת בעייה
390
00:38:14,535 --> 00:38:17,246
.וכעת, ילדים. שבו במקומותיכם, בבקשה
391
00:38:17,455 --> 00:38:18,456
...הזדרזו
392
00:38:18,664 --> 00:38:20,416
.ובשקט
393
00:38:20,958 --> 00:38:24,754
גברת טאינג, התואילי להתחיל
?בשיעור, בבקשה
394
00:38:27,048 --> 00:38:28,299
...כחול
395
00:38:29,175 --> 00:38:30,927
.הוא האוקינוס
396
00:38:31,135 --> 00:38:32,345
...אדום
397
00:38:32,553 --> 00:38:34,263
.זאת סיאם
398
00:38:36,098 --> 00:38:38,476
וכאן, מלך סיאם
399
00:38:38,643 --> 00:38:41,687
,בידו הימנית הנשק
400
00:38:41,938 --> 00:38:44,190
...שמראה כיצד ישמיד
401
00:38:44,398 --> 00:38:46,442
.את כל מי שילחם נגדו
402
00:38:48,402 --> 00:38:49,862
...ירוק
403
00:38:50,238 --> 00:38:51,948
.זאת בורמה
404
00:38:54,700 --> 00:38:57,453
.וכאן, מלך בורמה
405
00:38:57,745 --> 00:38:59,413
...בלי בגדים פירושו
406
00:38:59,580 --> 00:39:02,833
.כמה עני מלך בורמה
407
00:39:07,213 --> 00:39:09,799
.תודה לך, גברת טאינג
.אני אמשיך
408
00:39:10,383 --> 00:39:13,886
המפה שאתם מביטים בה
...היא בת 25 שנה
409
00:39:14,053 --> 00:39:17,223
...והיום
.יש לנו הפתעה עבורכם
410
00:39:20,268 --> 00:39:22,603
.המפה החדשה בדיוק הגיעה מאנגלייה
411
00:39:22,812 --> 00:39:24,063
.אינני רואה את סיאם
412
00:39:24,230 --> 00:39:26,107
.הלבן זאת סיאם
413
00:39:26,482 --> 00:39:28,442
.סיאם איננה כה קטנה
414
00:39:28,693 --> 00:39:31,153
.ובכן, חכי
.הניחי לי להראות לך את אנגלייה
415
00:39:31,362 --> 00:39:35,157
.רואה? היא אפילו קטנה יותר מסיאם
416
00:39:36,742 --> 00:39:40,580
לפני שהגעתי הנה, סיאם הייתה רק
.נקודה לבנה עבורי
417
00:39:40,746 --> 00:39:44,876
כעת שאני נמצאת כאן מספר חדשים
...היא הפכה להיות גדולה יותר מזה
418
00:39:45,126 --> 00:39:49,172
,מפני שפגשתי את האנשים בסיאם
.ואני לומדת להבין אותם
419
00:39:49,338 --> 00:39:51,465
?את מחבבת אותנו, גברת אנה
420
00:39:51,674 --> 00:39:54,177
.כן, אני מחבבת אתכם מאד
421
00:39:54,385 --> 00:39:56,554
.מאד, באמת
422
00:39:57,388 --> 00:39:59,724
יש פתגם עתיק שאומר
423
00:39:59,932 --> 00:40:02,643
שכולו אמת וכנות
424
00:40:02,810 --> 00:40:05,521
על פיו המורה
425
00:40:05,771 --> 00:40:08,691
מתלמידיו לומד
426
00:40:08,900 --> 00:40:12,153
כמורה למדתי
427
00:40:12,361 --> 00:40:16,073
וסלחו לי על התרברבות
428
00:40:16,282 --> 00:40:20,161
וכעת הפכתי למומחית
429
00:40:20,328 --> 00:40:25,041
בנושא האהוב עלי מכל
430
00:40:26,000 --> 00:40:28,336
להכירכם
431
00:40:30,463 --> 00:40:32,590
להכירכם
432
00:40:32,840 --> 00:40:37,428
לדעת הכל עליכם
433
00:40:38,346 --> 00:40:40,765
לחבב אתכם
434
00:40:40,973 --> 00:40:44,560
לקוות שהנכם מחבבים אותי
435
00:40:46,395 --> 00:40:48,523
להכירכם
436
00:40:48,731 --> 00:40:50,483
בדרכי
437
00:40:50,691 --> 00:40:54,028
הנעימה
438
00:40:54,278 --> 00:40:57,031
אתם בדיוק
439
00:40:57,281 --> 00:40:59,825
(כוס התה שלי (לטעמי
440
00:41:02,453 --> 00:41:04,830
להכירכם
441
00:41:05,039 --> 00:41:10,086
להרגיש חופשייה ומשוחררת במחיצתכם
442
00:41:10,419 --> 00:41:12,839
בחברתכם
443
00:41:13,047 --> 00:41:17,385
לדעת מה לומר
444
00:41:18,344 --> 00:41:20,471
כלום לא שמתם לב
445
00:41:20,721 --> 00:41:25,142
שפתאום כולי זוהרת ומאושרת
446
00:41:25,309 --> 00:41:28,563
...רק בגלל כל
447
00:41:28,813 --> 00:41:31,691
...הדברים היפים והחדשים
448
00:41:31,899 --> 00:41:34,610
שאני לומדת עליכם
449
00:41:34,819 --> 00:41:38,447
...יום אחר
450
00:41:38,614 --> 00:41:40,867
...יום
451
00:41:42,201 --> 00:41:44,620
להכירכם
452
00:41:44,787 --> 00:41:49,542
לדעת הכל עליכם
453
00:41:50,209 --> 00:41:52,503
לחבב אתכם
454
00:41:52,670 --> 00:41:56,841
לקוות שאתם מחבבים אותי
455
00:41:58,176 --> 00:42:00,511
להכירכם
456
00:42:00,720 --> 00:42:05,766
בדרכי הנעימה
457
00:42:06,100 --> 00:42:08,728
אתם בדיוק
458
00:42:08,936 --> 00:42:12,023
(כוס התה שלי (לטעמי
459
00:42:14,066 --> 00:42:16,360
להכירכם
460
00:42:16,569 --> 00:42:21,157
להרגיש חופשייה ומשוחררת במחיצתכם
461
00:42:22,074 --> 00:42:24,243
בחברתכם
462
00:42:24,452 --> 00:42:28,164
לדעת מה לומר
463
00:42:30,082 --> 00:42:32,210
כלום לא שמתם לב
464
00:42:32,418 --> 00:42:36,923
שפתאום כולי זוהרת ומאושרת
465
00:42:37,131 --> 00:42:40,384
...רק בגלל כל
466
00:42:40,551 --> 00:42:43,387
...הדברים היפים והחדשים
467
00:42:43,554 --> 00:42:46,390
שאני לומדת עליכם
468
00:42:46,599 --> 00:42:50,311
...יום אחר
469
00:42:50,520 --> 00:42:51,938
...יום
470
00:43:33,479 --> 00:43:35,731
להכירכם
471
00:43:35,898 --> 00:43:40,945
להרגיש חופשייה ומשוחררת במחיצתכם
472
00:43:41,195 --> 00:43:43,489
בחברתכם
473
00:43:43,656 --> 00:43:48,244
לדעת מה לומר
474
00:43:49,036 --> 00:43:51,205
כלום לא שמתם לב
475
00:43:51,455 --> 00:43:55,835
שפתאום כולי זוהרת ומאושרת
476
00:43:56,002 --> 00:43:59,255
...רק בגלל כל
477
00:43:59,463 --> 00:44:02,300
...הדברים היפים והחדשים
478
00:44:02,508 --> 00:44:05,219
שאני לומדת עליכם
479
00:44:05,428 --> 00:44:09,140
...יום אחר
480
00:44:09,307 --> 00:44:11,309
...יום
481
00:44:12,977 --> 00:44:15,104
להכירכם
482
00:44:15,313 --> 00:44:20,026
להרגיש חופשייה ומשוחררת במחיצתכם
483
00:44:20,985 --> 00:44:23,196
בחברתכם
484
00:44:23,362 --> 00:44:27,450
לדעת מה לומר
485
00:44:28,910 --> 00:44:30,995
כלום לא שמתם לב
486
00:44:31,245 --> 00:44:35,708
שפתאום כולי זוהרת ומאושרת
487
00:44:35,917 --> 00:44:39,295
...רק בגלל כל
488
00:44:39,504 --> 00:44:42,381
...הדברים היפים והחדשים
489
00:44:42,590 --> 00:44:45,343
שאני לומדת עליכם
490
00:44:45,551 --> 00:44:47,261
...יום
491
00:44:47,512 --> 00:44:48,971
...אחר
492
00:44:49,472 --> 00:44:50,932
...יום
493
00:44:57,980 --> 00:45:00,650
.הו אלוהים, זה התחיל כשיעור גאוגרפיה
494
00:45:00,816 --> 00:45:03,236
.מהר, חזרה ללימודים
495
00:45:12,203 --> 00:45:15,998
,כעת
?מהו הכתם הירוק שם
496
00:45:16,165 --> 00:45:18,584
.זוהי נורבגייה
497
00:45:18,835 --> 00:45:20,753
.נור... בגייה
498
00:45:21,003 --> 00:45:23,130
.נור... בגייה
499
00:45:23,297 --> 00:45:25,591
.נורבגייה היא מקום קר מאד
500
00:45:25,758 --> 00:45:27,593
...לעיתים זה כל כך קר
501
00:45:27,760 --> 00:45:29,720
...שהאגמים והנהרות קופאים
502
00:45:29,887 --> 00:45:33,015
והמים הופכים קשים שאפשר
.ללכת עליהם
503
00:45:33,266 --> 00:45:34,725
?ללכת על המים
504
00:45:34,934 --> 00:45:36,519
.כן, ללכת על המים
505
00:45:36,727 --> 00:45:38,479
?כיצד זה אפשרי
506
00:45:38,688 --> 00:45:39,939
?מים קשים
507
00:45:40,147 --> 00:45:43,943
לא רק זאת, אלא טיפות הגשם
...הופכות לפיסות לבנות קטנות
508
00:45:44,110 --> 00:45:45,486
.הנראות כתחרה
509
00:45:45,695 --> 00:45:47,989
"ולזה קוראים שלג"
510
00:45:48,489 --> 00:45:49,657
.שלג
511
00:45:49,824 --> 00:45:51,742
!פיסות תחרה
512
00:45:51,951 --> 00:45:55,705
כן, הוד רמומותו. המים קופאים
.בדרכם למטה מהשמיים
513
00:45:55,913 --> 00:45:58,124
.אינני מאמין לדבר כזה כשלג
514
00:45:58,499 --> 00:46:01,377
.ואינני מאמינה לדבר כזה שלג
515
00:46:01,586 --> 00:46:03,921
.ואני אינני מאמין שסיאם בגודל כזה
516
00:46:04,130 --> 00:46:06,090
.ומדינות אחרות כה גדולות
517
00:46:06,299 --> 00:46:10,094
!סיאם היא המדינה הגדולה בעולם
!סיאם
518
00:46:14,640 --> 00:46:16,017
?מה, מה, מה
519
00:46:19,937 --> 00:46:22,565
?כיצד כיתה יכולה להיות לא מדעית
520
00:46:23,191 --> 00:46:26,652
ובכן, הוד מלכותך, הייתה לנו
.אי הבנה קטנה
521
00:46:26,861 --> 00:46:28,613
...ניסיתי לתאר שלג
522
00:46:28,821 --> 00:46:31,574
.והם סירבו להאמין שיש דבר כזה
523
00:46:33,159 --> 00:46:34,577
?שלג
524
00:46:35,703 --> 00:46:37,121
.שלג
525
00:46:37,371 --> 00:46:38,831
?מפסגת ההרים
526
00:46:39,040 --> 00:46:40,458
.מהשמיים, הוד מלכותך
527
00:46:40,625 --> 00:46:42,877
.מהשמיים לפיסגת ההרים
528
00:46:43,044 --> 00:46:44,712
.נכון, הוד מלכותך
529
00:46:44,921 --> 00:46:47,423
.אני זוכר. ראיתי תמונה של שוצרייה
530
00:46:47,673 --> 00:46:51,260
.האדמה כולה לבנה משלג
531
00:46:53,137 --> 00:46:54,889
?מי איננו מאמין לזה
532
00:46:55,056 --> 00:46:57,558
.ובכן, אחרי הכל הם מעולם לא ראו זאת
533
00:46:57,808 --> 00:46:59,769
?מעולם לא ראו
534
00:46:59,977 --> 00:47:04,357
,אם הם יאמינו רק למה שהם רואים
!מדוע יש לנו כיתת לימוד? קומו
535
00:47:06,150 --> 00:47:09,320
שלעולם לא אשמע שאינכם
...מאמינים למורה
536
00:47:10,154 --> 00:47:13,866
.שהבאתי הנה... בהוצאה גדולה
537
00:47:15,618 --> 00:47:17,286
.עשרים לירות בכל חודש
538
00:47:19,121 --> 00:47:21,666
.עשרים לירות אנגליות
539
00:47:21,874 --> 00:47:23,459
!שטרלינג
540
00:47:24,377 --> 00:47:25,628
!קומו
541
00:47:27,630 --> 00:47:28,798
...ציוויתי על כולכם
542
00:47:29,006 --> 00:47:32,844
.ונתתי לכולכם הזדמנות לחינוך יקר
543
00:47:33,052 --> 00:47:34,178
...למען עצמיכם
544
00:47:34,428 --> 00:47:35,763
.ולארצכם
545
00:47:36,222 --> 00:47:38,057
...יתרה מזאת, זה
546
00:47:38,224 --> 00:47:41,102
.מה, מה, מה? זה איננו ספר מהספרייה שלי
547
00:47:41,686 --> 00:47:43,813
.לא, הוד מלכותך, זהו ספר שלי
548
00:47:44,021 --> 00:47:46,691
.נתתי אותו לטופטים
!מה השם! אמרי לי
549
00:47:47,149 --> 00:47:49,986
.הוא נקרא: הבית הקטן של דוד תומאס
550
00:47:50,194 --> 00:47:53,447
,נכתב בידי גברת אמריקנית
.הארייט ביצ'ר סטוב
551
00:47:54,282 --> 00:47:56,033
?אישה כתבה ספר
552
00:47:56,242 --> 00:47:59,412
.אוהל הדוד תום
.ספר נפלא, הוד מעלתך
553
00:47:59,579 --> 00:48:02,248
.הכל אודות הרוע והעבדות באמריקה
554
00:48:02,456 --> 00:48:05,418
הנשיא האמריקני לינקולן
?מתנגד לעבדות, לא
555
00:48:05,626 --> 00:48:07,336
.בהחלט, הוד מלכותך
556
00:48:07,545 --> 00:48:09,005
.גם אני
557
00:48:09,213 --> 00:48:11,549
.עבדות זה דבר גרוע מאד
558
00:48:12,884 --> 00:48:16,971
,מר. לינקולן נלחם אפילו כעת
.לשחרר את העבדים
559
00:48:17,597 --> 00:48:19,015
?את מעריצה אותו על כך
560
00:48:19,265 --> 00:48:20,725
.מאד, הוד מלכותך
561
00:48:20,933 --> 00:48:23,603
...נראה שהוא אדם מצוין שלמד הרבה בעצמו
562
00:48:23,811 --> 00:48:25,730
.ורכש השכלה
563
00:48:25,938 --> 00:48:28,733
.בזה, איננו שונה ממך
564
00:48:32,945 --> 00:48:36,282
האם מר. לינקולן ינצח במלחמה
?שהוא נלחם כעת
565
00:48:36,532 --> 00:48:37,992
.אף אחד לא יודע, באמת
566
00:48:38,201 --> 00:48:41,871
האם יש לו מספיק נשק ופילים
?לתחבורה
567
00:48:42,455 --> 00:48:46,167
אינני חושבת שיש להם פילים
.באמריקה, הוד מלכותך
568
00:48:46,375 --> 00:48:48,294
?אין פילים
.לא
569
00:48:48,628 --> 00:48:50,338
.אין פלא שאיננו מנצח במלחמה