1 00:04:15,413 --> 00:04:22,712 "המלך ואני" 2 00:04:22,712 --> 00:04:27,967 יול ברנר דבורה קאר 3 00:04:29,010 --> 00:04:48,463 תורגם, סונכרן וקודד Taxiron - ע"י בצון רוני מ 4 00:04:49,010 --> 00:05:05,463 Me & the Ants :סונכרן לגרסה זאת ע"י !Extreme מצוות 5 00:06:03,396 --> 00:06:06,357 !קדימה, בחורים, מהר .אין לנו את כל היום 6 00:06:09,026 --> 00:06:11,320 ?זהו זה, קפטיין ?אנחנו כאן 7 00:06:11,529 --> 00:06:14,156 .כן, נערי .זה לבנקוק 8 00:06:14,365 --> 00:06:16,909 !לואיס! הו, לואיס 9 00:06:17,118 --> 00:06:19,203 .אמא! הביטי, הנה בנקוק 10 00:06:19,412 --> 00:06:22,164 ?כן, אני יודעת. אין זה מרגש 11 00:06:22,665 --> 00:06:26,085 קפטיין, שמעתי שהם מורידים את ?העוגן. משהו לא בסדר 12 00:06:26,294 --> 00:06:29,505 אנחנו צריכים להמתין לאחה"צ .עד שיגררו אותנו מעבר לרציף 13 00:06:29,714 --> 00:06:31,382 .הו, אני מבינה 14 00:06:35,595 --> 00:06:38,389 האם המלך הסיאמי יבוא לפגוש ?אותנו, אמא 15 00:06:38,598 --> 00:06:41,559 .אינני חושבת, יקירי .המלך לא, בעיקרון 16 00:06:47,648 --> 00:06:50,109 .בואו קדימה, בחורים .צריכים עזרה בחרטום 17 00:06:50,276 --> 00:06:51,736 .הצטרף לשם 18 00:06:54,113 --> 00:06:55,281 .זוהי הסירה המלכותית 19 00:07:01,120 --> 00:07:03,331 .המלך בא לפגוש אותנו 20 00:07:03,456 --> 00:07:05,791 ,אין זה המלך .זהו הקרלהום 21 00:07:05,958 --> 00:07:07,710 ?מי זה הקרלהום 22 00:07:07,960 --> 00:07:09,795 .מעין ראש ממשלה 23 00:07:10,046 --> 00:07:12,882 ,איש ימינו של המלך .אפשר לומר 24 00:07:13,466 --> 00:07:16,385 ?אפשר להסתכל ?בבקשה, אפשר לראות 25 00:07:16,594 --> 00:07:17,970 .כן, נערי 26 00:07:18,679 --> 00:07:23,017 גברתי, אם מותר לי להציע ...מילת אזהרה 27 00:07:23,267 --> 00:07:26,687 לאיש הזה יש כח, והוא... יכול .להשתמש בו בשבילך או נגדך 28 00:07:26,854 --> 00:07:29,690 ,אתה חייב להפסיק לדאוג לי .קפטיין אורטון 29 00:07:29,857 --> 00:07:32,568 לעיתים אני תוהה אם את יודעת .בכלל לקראת מה את הולכת 30 00:07:32,735 --> 00:07:35,404 אישה אנגלייה לבדה .בארץ כמו סיאם 31 00:07:35,613 --> 00:07:38,074 .הו, זה לא משנה, קפטיין ...אהייה עסוקה בעבודה 32 00:07:38,282 --> 00:07:40,993 .והמלך הבטיח לי, בית משלי 33 00:07:41,160 --> 00:07:44,747 יהייה לי מקום לגדל את הילד .כפי שאביו הייה רוצה 34 00:07:44,914 --> 00:07:48,501 .אמא, הביטי !ראש הממשלה עירום 35 00:07:48,751 --> 00:07:52,171 הו, אל תהייה מגוחך, לואיס .איננו יכול להיות עירום 36 00:07:52,380 --> 00:07:53,923 ...הוא רק 37 00:07:54,674 --> 00:07:56,092 .עירום למחצה 38 00:07:58,094 --> 00:08:00,555 .הם נראים כל כך אכזרים, אמא 39 00:08:01,305 --> 00:08:03,724 ?אבא לא הייה רוצה שנפחד, נכון 40 00:08:03,975 --> 00:08:07,186 .לא, לואיס. אבא לא הייה רוצה שנפחד 41 00:08:07,395 --> 00:08:09,397 .לעולם לא 42 00:08:09,605 --> 00:08:11,524 האם שום דבר אף פעם ?לא מפחיד אותך, אמא 43 00:08:11,732 --> 00:08:13,025 .הו, כן, לפעמים 44 00:08:13,234 --> 00:08:15,570 ?ומה את עושה .אני שורקת 45 00:08:15,862 --> 00:08:18,614 .הו, בגלל זה את שורקת 46 00:08:19,115 --> 00:08:21,325 .בגלל זה אני שורקת 47 00:08:22,493 --> 00:08:24,871 בכל פעם שאני מרגישה פחד 48 00:08:25,037 --> 00:08:27,498 אני זוקפת את ראשי 49 00:08:27,707 --> 00:08:32,169 ושורקת מנגינה שמחה כך שאף אחד לא יחשוד 50 00:08:32,420 --> 00:08:34,755 שאני פוחדת 51 00:08:35,256 --> 00:08:37,800 כשאני רועדת בתוך נעלי 52 00:08:38,009 --> 00:08:40,428 אני מעמידה פני תמימה 53 00:08:40,678 --> 00:08:43,181 ושורקת מנגינה שמחה 54 00:08:43,389 --> 00:08:47,393 ואף אחד לא יודע שאני פוחדת 55 00:08:48,519 --> 00:08:51,022 ותוצאת ההסואה הזאת 56 00:08:51,230 --> 00:08:53,649 מוזרה מידי בכדי לספר 57 00:08:53,900 --> 00:08:56,444 שכשאני משטה באנשים אני חוששת 58 00:08:56,652 --> 00:08:59,071 שאני משטה בעצמי גם 59 00:08:59,280 --> 00:09:01,782 אני שורקת מנגינה שמחה 60 00:09:02,033 --> 00:09:04,535 ובכל פעם 61 00:09:04,744 --> 00:09:07,163 השימחה במנגינה 62 00:09:07,371 --> 00:09:11,667 משכנעת אותי שאינני פוחדת 63 00:09:12,793 --> 00:09:15,296 האמן שאתה אמיץ 64 00:09:15,504 --> 00:09:17,757 והאמונה תישא אותך למרחק 65 00:09:17,965 --> 00:09:20,593 יתכן ותהייה אמיץ 66 00:09:20,801 --> 00:09:23,387 כפי שאתה מאמין שהנך 67 00:09:29,018 --> 00:09:31,854 יתכן ותהייה אמיץ 68 00:09:32,063 --> 00:09:35,483 כפי שאתה מאמין שהנך 69 00:09:41,197 --> 00:09:44,951 ,אני חושב שזה רעיון טוב מאד .אמא. רעיון טוב מאד 70 00:09:45,159 --> 00:09:48,120 ?כן, זה רעיון טוב מאד, לא 71 00:09:48,329 --> 00:09:52,083 .אינני חושב שלעולם אפחד שוב 72 00:09:52,291 --> 00:09:53,251 .טוב 73 00:09:53,459 --> 00:09:55,962 ותוצאת ההסואה הזאת 74 00:09:56,170 --> 00:09:58,756 מוזרה מידי בכדי לספר 75 00:09:59,006 --> 00:10:01,551 שכשאני משטה באנשים אני חוששת 76 00:10:01,759 --> 00:10:03,719 שאני משטה בעצמי גם 77 00:10:26,742 --> 00:10:30,538 גברת לאונוונס, הרשי לי להציג את .הוד מעלתו, הקרלהום 78 00:10:33,708 --> 00:10:38,462 אדון, את גברת שתהייה מחנכת ?לילדים המלכותיים 79 00:10:38,713 --> 00:10:40,423 .כן ."הוא קרא לך "אדון 80 00:10:40,673 --> 00:10:41,841 .שש, יקירי, שש 81 00:10:42,049 --> 00:10:44,051 ?יש לך חברים בבנקוק 82 00:10:44,260 --> 00:10:46,846 .אינני מכירה אף אחד בבנקוק בכלל 83 00:10:53,269 --> 00:10:57,064 ,הוד מעלתו מבקש לדעת ?האם אתה נשוי, אדון 84 00:10:57,231 --> 00:10:58,608 .אני אלמנה 85 00:10:58,816 --> 00:11:02,361 ,איזה סוג של גבר ?בעלך המנוח 86 00:11:02,570 --> 00:11:06,532 בעלי הייה קצין בצבא שירות הוד ...מלכותה ב 87 00:11:08,075 --> 00:11:09,869 ...אמור לאדונך שעסקיו איתי 88 00:11:10,077 --> 00:11:12,455 .הם כמורה לילדים המלכותיים 89 00:11:12,663 --> 00:11:15,208 .אין לו זכות לחטט בעיניני האישיים 90 00:11:15,458 --> 00:11:17,043 .עזוב, קפטיין אורטון 91 00:11:24,675 --> 00:11:26,135 .אינני מחבב את האיש הזה 92 00:11:26,344 --> 00:11:30,389 בארץ זרה הכי טוב שתחבב את .כולם עד שתעזוב 93 00:11:30,640 --> 00:11:34,018 לפחות יכולת לומר לנו שאתה דובר .אנגלית, הוד מעלתך 94 00:11:34,185 --> 00:11:38,481 .אין זה נחוץ למחנכת לדעת הכל מיד 95 00:11:38,648 --> 00:11:40,233 .בואי איתי כעת 96 00:11:40,441 --> 00:11:43,069 .יביאו את מזוודותיך לארמון יותר מאוחר 97 00:11:43,277 --> 00:11:47,490 .רק רגע. לא לארמון .אינני גרה בארמון 98 00:11:47,657 --> 00:11:50,618 ?מי אומר .המלך אומ--אומר 99 00:11:50,826 --> 00:11:53,829 ,במכתב ההסכם שלו ...הוא הבטיח לי 20 לירות בחודש 100 00:11:54,080 --> 00:11:56,666 .ובית משלי מחוץ לחומות הארמון 101 00:11:56,832 --> 00:11:59,710 .המלך לא תמיד זוכר מה הוא מבטיח 102 00:11:59,877 --> 00:12:02,171 .אז תצטרך להזכיר לו 103 00:12:02,338 --> 00:12:06,008 אם אומר למלך שהוא מפר את .ההבטחה, אכעיס אותו 104 00:12:06,217 --> 00:12:10,638 אני חושב שיותר טוב אילו כעס המלך .ישמר לעניניים חשובים יותר 105 00:12:10,805 --> 00:12:14,016 טוב מאד. אם אתה חושש .לומר לו , אעשה זאת אני 106 00:12:14,225 --> 00:12:17,019 ,ארצה לראותו מיד ...כל עוד יש באפשרותי 107 00:12:17,186 --> 00:12:19,105 .לשוב לאנגלייה על ספינה זאת 108 00:12:19,313 --> 00:12:20,189 .המלך עסוק מאד כעת 109 00:12:20,439 --> 00:12:24,610 הוד מעלתו, כל מה שאני רוצה זה .כמה דקות מזמנו 110 00:12:24,819 --> 00:12:27,280 באתי לכאן לעבוד ...ובכוונתי לעבוד 111 00:12:27,488 --> 00:12:30,950 אך לא אסכים למשהו שהוא פחות .ממה שהובטח לי 112 00:12:31,158 --> 00:12:33,160 ?את תאמרי למלך זאת 113 00:12:33,953 --> 00:12:35,872 .אומר למלך זאת 114 00:12:36,038 --> 00:12:39,417 .זאת צריכה להיות פגישה מאד מעניינת 115 00:12:39,625 --> 00:12:41,085 !בואי כעת 116 00:12:42,420 --> 00:12:43,713 ...הלואי שהיית משנה את דעתך 117 00:12:43,963 --> 00:12:46,841 ,שלום, קפטיין אורטון .ותודה לך על הכל 118 00:12:47,049 --> 00:12:48,092 .בהצלחה, גברת 119 00:12:48,301 --> 00:12:49,886 .שלום, קפטיין .שלום, נער 120 00:12:50,136 --> 00:12:52,305 .שמור על אימך 121 00:14:46,127 --> 00:14:48,588 .המלך במצב רוח רע היום 122 00:14:48,921 --> 00:14:52,008 מציע שהמחנכת תחכה .ליום טוב יותר 123 00:14:52,258 --> 00:14:56,679 .גם מצב רוחי גרוע, הוד מעלתך .ואינני יכולה לחכות 124 00:15:24,457 --> 00:15:28,669 הגבר הוא לון טהא, שליח חצר .המלכות בבורמה 125 00:15:28,920 --> 00:15:32,506 הוא מביא מתנות למלך .מהנסיך של בורמה 126 00:15:32,715 --> 00:15:35,009 .שמה הוא טופטים 127 00:15:35,218 --> 00:15:37,762 ?נערה זו היא מתנה 128 00:15:38,596 --> 00:15:39,764 .למלך 129 00:16:12,088 --> 00:16:14,924 .המלך מרוצה ממנה 130 00:16:26,477 --> 00:16:29,772 .מצטער. המלך סיים את הראיונות 131 00:16:30,147 --> 00:16:32,275 ?כלומר, לא אוכל להפגש עימו 132 00:16:32,483 --> 00:16:34,151 .לא היום 133 00:16:35,611 --> 00:16:37,780 .לואיס, בוא עימי 134 00:16:42,368 --> 00:16:44,036 !אינך יכולה לעשות זאת 135 00:16:50,501 --> 00:16:52,211 .הוד מלכותו ?מי, מי, מי 136 00:16:52,461 --> 00:16:55,590 הוד מלכותו, היא המחנכת האנגלייה .החדשה 137 00:16:55,798 --> 00:16:57,675 .גברת אנה לוואנס ובנה 138 00:16:57,884 --> 00:17:00,094 .לואיס לוואנס 139 00:17:02,013 --> 00:17:04,182 ?את מורה 140 00:17:04,390 --> 00:17:08,728 כן, הוד מלכותו. אך לפני שאתחיל --את עבודתי כאן, ישנה נקודה 141 00:17:08,936 --> 00:17:11,981 את חלק מתכניתי הכללית ...להביא לסיאם 142 00:17:12,148 --> 00:17:14,442 .את מה שטוב בתרבות המערב 143 00:17:14,609 --> 00:17:18,196 כבר, הבאתי את מכונת הדפוס .לכאן למען נדפיס 144 00:17:18,404 --> 00:17:20,740 .כן, אני יודעת, הוד מלכותו ?איך את יודעת 145 00:17:21,574 --> 00:17:26,495 ,בטרם חתמתי על הסכמינו .למדתי כל שיכולתי על סיאם 146 00:17:31,792 --> 00:17:33,669 ?בת כמה תהי 147 00:17:34,253 --> 00:17:36,923 .אינך נראת כאדם מלומד להוראה 148 00:17:37,173 --> 00:17:38,716 ?בת כמה תהי 149 00:17:39,550 --> 00:17:42,428 .אני בת 150 שנה, הוד מלכותך 150 00:17:44,931 --> 00:17:46,724 ?באיזה שנה נולדת 151 00:17:48,100 --> 00:17:51,896 .ב-1712 הוד מלכותך 152 00:17:56,317 --> 00:17:59,445 ?כמה שנים היית נשואה 153 00:17:59,654 --> 00:18:01,906 .מספר שנים, הוד מלכותך 154 00:18:06,619 --> 00:18:09,205 ?כמה נכדים יהיו לך עתה 155 00:18:09,372 --> 00:18:11,499 ?כמה, כמה, כמה, הא 156 00:18:11,707 --> 00:18:12,792 .אינך משיבה מהר 157 00:18:13,000 --> 00:18:15,586 אני שואל טוב יותר .מאשר היא משיבה 158 00:18:21,467 --> 00:18:24,053 .אינך פוחדת מהמלך 159 00:18:24,887 --> 00:18:29,267 .לא לפחד זה דבר טוב בחשיבה המדעית 160 00:18:29,475 --> 00:18:32,478 ...אני חושב שיתכן 161 00:18:32,728 --> 00:18:34,897 .שתהי מחנכת טובה 162 00:18:35,106 --> 00:18:36,148 .בואי 163 00:18:51,831 --> 00:18:53,666 .כמה מנשותי 164 00:18:53,833 --> 00:18:56,752 .הן יפות אך לא ניחנו בשכל 165 00:18:56,961 --> 00:19:00,631 ,אין לי זמן ללמד בהיותי עסוק ...בעיניני חוץ 166 00:19:00,840 --> 00:19:02,800 ...ומצבים אחרים 167 00:19:03,718 --> 00:19:08,014 הרשי לי להציג גברת טיאנג .אישתי הבכירה 168 00:19:09,056 --> 00:19:13,769 ישנה ארץ מאושרת רחוקה, רחוקה מאד 169 00:19:14,020 --> 00:19:16,606 היכן שהקדושים ניצבים בתהילה 170 00:19:16,772 --> 00:19:20,026 זוהרים, זוהרים כאור היום 171 00:19:20,902 --> 00:19:25,114 בראשית ברא אלוהים את השמיים" "ואת הארץ 172 00:19:25,323 --> 00:19:26,782 .מיסיונרים 173 00:19:26,991 --> 00:19:29,785 .הו, מיסיונרים לימדו אותך אנגלית 174 00:19:29,994 --> 00:19:32,997 .כן, אדוני. מיסיונרים 175 00:19:33,247 --> 00:19:35,124 .יש לי גם ילד 176 00:19:35,374 --> 00:19:39,712 נסיך הכתר צואפה צ'וללנקרון .יורש העצר 177 00:19:39,879 --> 00:19:42,131 ...תעזרי למאדם לאוונס בהוראה 178 00:19:42,298 --> 00:19:45,301 ...והיא כגמול תלמד אותך .אנגלית טובה יותר 179 00:19:47,678 --> 00:19:50,223 היא מאד אסירת תודה לי .על טוב ליבי 180 00:19:50,431 --> 00:19:55,228 גברת טאינג, הכיני את הילדים .להציגם בפני המורה 181 00:19:56,354 --> 00:19:59,106 ,בנושא הלימודים, הוד מלכותך ...בחוזה 182 00:19:59,315 --> 00:20:01,901 הגברת, סאן איקלין, גברת טלאפ .גברת פיאם 183 00:20:02,109 --> 00:20:05,988 והנערה הזאת היא מתנת .נסיך בורמה עבורי 184 00:20:06,197 --> 00:20:07,281 .היא רק הגיעה 185 00:20:07,490 --> 00:20:09,075 .יום טוב, מאדם 186 00:20:09,283 --> 00:20:13,829 .שמי הוא טופטים .אני כבר דוברת אנגלית 187 00:20:14,288 --> 00:20:16,499 .וגם מאד נחמדה באמת 188 00:20:16,707 --> 00:20:19,126 .אני חושב שיש לי רעיון 189 00:20:19,293 --> 00:20:22,421 בנוסף לילדיי, תלמדי גם את אלו ...מנשותיי 190 00:20:22,630 --> 00:20:24,423 .שיש להן את החוש ללמוד 191 00:20:24,632 --> 00:20:27,593 ,סיאם תהייה למדינה מודרנית .ומדעית מאד 192 00:20:27,760 --> 00:20:29,637 .כולם מדברים אנגלית 193 00:20:29,887 --> 00:20:34,183 הוד מלכותך, לא סוכם בחוזה .שאלמד את נשותיך גם 194 00:20:34,392 --> 00:20:38,521 וגם, ארשה לך לעזור לי .בהתכתביות הזרות 195 00:20:38,729 --> 00:20:41,524 אני בהחלט אהייה מאושרת לעזור ...לך בכל דרך שאוכל 196 00:20:41,691 --> 00:20:45,194 ...אם נבהיר את הדבר הקטן הזה .עניין הבית 197 00:20:45,361 --> 00:20:46,779 ?בית 198 00:20:47,113 --> 00:20:48,197 ?בית? איזה בית 199 00:20:48,406 --> 00:20:52,159 ,ביתי, הוד מלכותך. זה שהבטחת לי .גובל לארמון 200 00:20:52,368 --> 00:20:55,413 .זהו התענוג שלנו שתוגורי בארמון 201 00:20:55,621 --> 00:20:58,291 .תלמדי בארמון, ותגורי בארמון 202 00:20:59,000 --> 00:21:03,045 .תהייה לך דירה נחמדה .תוכלי להביט החוצה, לראות דברים 203 00:21:03,254 --> 00:21:05,590 הו, ודאי, אני בטוחה שנוכל לראות ...דברים רבים 204 00:21:05,798 --> 00:21:10,219 ,כמו, סורגי ברזל, שומרים בדלתות .וכולי, וכולי 205 00:21:11,262 --> 00:21:13,139 ?"מה זה "וכולי 206 00:21:15,433 --> 00:21:20,229 ובכן, פירושו "וכל היתר והיוצא ".בזאת הוד מלכותך 207 00:21:21,814 --> 00:21:23,065 .תפגשי את ילדי 208 00:21:23,316 --> 00:21:26,277 ...צר לי, הוד מלכותך, אך אם אין בית 209 00:21:26,485 --> 00:21:28,738 .אצטרך לחזור... לספינה לפני שתפליג 210 00:21:28,946 --> 00:21:32,283 .השארי כאן ופגשי את הילדים המלכותיים 211 00:21:37,496 --> 00:21:39,582 .טוב מאד, הוד מלכותך 212 00:21:40,917 --> 00:21:43,085 .אך אין הרבה זמן 213 00:21:48,424 --> 00:21:51,427 .הוד רמומותם הנסיכים והנסיכות 214 00:25:22,388 --> 00:25:23,639 ?ובכן, ובכן, ובכן 215 00:25:52,668 --> 00:25:56,464 המחנכת באדיבותה שינתה את .דעתה ותגור בארמון 216 00:25:56,672 --> 00:25:59,383 .לבינתיים, הוד מלכותך 217 00:25:59,634 --> 00:26:01,677 .אלה הם הילדים שתלמדי 218 00:26:01,844 --> 00:26:04,680 .יום אחד ארשה לך לפגוש את האחרים 219 00:26:04,847 --> 00:26:06,766 ?עוד, הוד מלכותך 220 00:26:06,974 --> 00:26:09,977 .ילדי נשותי שאינן חביבות על המלך 221 00:26:10,144 --> 00:26:12,480 .שישים ושבע, אני חושב 222 00:26:28,412 --> 00:26:32,833 .לא! הו, גבירותי, בבקשה !אל תפתחנה את זה, לא 223 00:26:33,042 --> 00:26:36,879 הו, אלוהיי! מדוע שלא תחזורנה ?לחדרכן 224 00:26:37,088 --> 00:26:39,215 ?גברת טאינג, אנא בקשי מהן ללכת 225 00:26:39,423 --> 00:26:41,926 .אני חייבת מעט פרטיות 226 00:26:52,937 --> 00:26:55,398 !אלוהים אדירים ?מה הן מנסות לעשות לי 227 00:26:55,606 --> 00:26:59,944 אדוני, הן חושבות שאת לובשת .שימלה כזו מפני שאת בנוייה כך 228 00:27:00,152 --> 00:27:03,155 .ובכן, אני בהחלט ובודאי שלא 229 00:27:05,449 --> 00:27:07,743 ,הן רוצות לדעת, אדוני ?אם הן יכולות לראות את הנער 230 00:27:07,952 --> 00:27:10,204 .מצטערת, גברת טאינג, הוא ישן 231 00:27:10,413 --> 00:27:14,500 .בבקשה, אמורנה לי ?מדוע אתן קוראות לי אדוני 232 00:27:14,709 --> 00:27:19,255 ,מפני שאת מלומדת .ולא נחותה כמו אישה 233 00:27:19,422 --> 00:27:23,176 אך האם כולכן חושבות שנשים ?נחותות יותר מגברים 234 00:27:26,429 --> 00:27:28,306 .ובכן, אני בהחלט לא 235 00:27:28,514 --> 00:27:32,476 .בבקשה, אדוני, אל תאמרי למלך .המלך יכעס 236 00:27:32,685 --> 00:27:35,646 יתכן שהגיע הזמן שמישהו .יאמר לו דבר או שניים 237 00:27:35,897 --> 00:27:37,273 ?גברת אנה 238 00:27:37,481 --> 00:27:41,444 בבקשה, יש לך ספרי אנגלית ?שאוכל לקרוא 239 00:27:41,652 --> 00:27:45,406 ,כן, בודאי, יקירתי .אך עדיין לא פרקתי אותם 240 00:27:52,079 --> 00:27:54,415 הן לועגות לה מפני שהיא .ילדה טיפשה 241 00:27:54,624 --> 00:27:58,419 היא באה לגור בארמון המלך .ועדיין איננה מאושרת 242 00:27:58,628 --> 00:28:01,005 .אחרי הכל, לא הייתה לה ברירה 243 00:28:01,214 --> 00:28:03,591 .יתכן שהיא מתגעגעת הבייתה 244 00:28:07,553 --> 00:28:10,723 ,לא הגעגועים הם שמעציבים אותי .גברת אנה 245 00:28:10,932 --> 00:28:13,768 זאת אהבה למישהו שלעולם .לא אראה שוב 246 00:28:13,976 --> 00:28:15,144 .הו, ילדה מסכנה 247 00:28:15,353 --> 00:28:18,898 הוא לון טהא, אשר נבחר .להביא אותי הנה 248 00:28:19,065 --> 00:28:22,109 אנו מנסים בכח לא לאהוב אחד את ...השניה 249 00:28:22,318 --> 00:28:24,862 .אך אין זה עוזר לנו 250 00:28:25,112 --> 00:28:27,198 .באמת ניסינו, גברת אנה 251 00:28:27,406 --> 00:28:31,827 אין זה קל לחדול לאהוב גבר .אם הוא הגבר שאת רוצה 252 00:28:32,036 --> 00:28:35,039 אפילו שאת יודעת .שלעולם לא תראי אותו שוב 253 00:28:35,873 --> 00:28:37,375 .אני יודעת 254 00:28:37,917 --> 00:28:41,295 .הייתי מאד מאוהבת בבעלי 255 00:28:47,176 --> 00:28:49,178 .בבקשה, בקשי מהן להניח את זה 256 00:28:49,387 --> 00:28:52,515 ?הן רוצות לדעת, אדוני, מי הגבר הזה 257 00:28:53,891 --> 00:28:57,228 .זה הייה בעלי, טום 258 00:28:59,730 --> 00:29:00,940 .טום 259 00:29:01,232 --> 00:29:03,067 .הוא הייה נאה בפנים 260 00:29:03,276 --> 00:29:08,239 הו, יקירתי, כן, הוא הייה .מאד נאה בפנים 261 00:29:09,991 --> 00:29:13,870 בחושבי על טום 262 00:29:14,078 --> 00:29:16,372 אני חושבת על כל הלילות 263 00:29:16,539 --> 00:29:19,876 כשריח הקיץ בארץ 264 00:29:20,042 --> 00:29:23,045 ושמיים מפוספסים בלבן 265 00:29:23,254 --> 00:29:26,674 והערפלים הרכים של אנגלייה 266 00:29:26,924 --> 00:29:29,760 נרדמים על הגבעות 267 00:29:30,011 --> 00:29:34,640 אני זוכרת זאת 268 00:29:35,099 --> 00:29:41,355 ותמיד אזכור 269 00:29:43,691 --> 00:29:46,861 אוהבים חדשים כעת 270 00:29:47,069 --> 00:29:50,990 על אותן גבעות שקטות 271 00:29:51,157 --> 00:29:56,579 המביטים באותו ים כחול 272 00:29:57,330 --> 00:30:01,000 ואני יודעת שטום ואני 273 00:30:01,167 --> 00:30:05,004 חלק מהכל 274 00:30:05,171 --> 00:30:09,926 והכל חלק מטום 275 00:30:11,469 --> 00:30:17,058 ...וממני 276 00:30:19,477 --> 00:30:25,274 הלו אוהבים צעירים באשר אתם שם 277 00:30:25,483 --> 00:30:31,322 אקווה שצרותכם אינן רבות 278 00:30:32,156 --> 00:30:39,705 כל איחולי איתכם הלילה 279 00:30:39,914 --> 00:30:44,794 הייתי מאוהבת כמוכם 280 00:30:45,002 --> 00:30:47,755 אימצו אוהבים צעירים 281 00:30:47,964 --> 00:30:50,633 ולכו בעקבות גורלכם 282 00:30:50,842 --> 00:30:56,472 חיזקו האמינו והיו כנים 283 00:30:57,473 --> 00:31:00,059 איחזו זה בזאת 284 00:31:00,268 --> 00:31:04,897 קרוב מאד הלילה 285 00:31:05,147 --> 00:31:10,111 הייתי מאוהבת כמוכם 286 00:31:10,570 --> 00:31:15,491 אני מכירה את ההרגשה כמו כנפיים בעקבך 287 00:31:15,700 --> 00:31:20,538 לעוף במורד הרחוב בטראנס 288 00:31:20,746 --> 00:31:26,294 לעוף במורד הרחוב בתקווה שתיפגשו 289 00:31:26,502 --> 00:31:29,338 והפגישה 290 00:31:29,589 --> 00:31:35,469 איננה בטעות 291 00:31:36,345 --> 00:31:42,768 אל תבכו אוהבים צעירים באשר תעשו 292 00:31:42,977 --> 00:31:48,191 אל תבכו מפני שאני בודדה 293 00:31:49,984 --> 00:31:52,570 כל זכרונותי 294 00:31:52,737 --> 00:31:57,325 מאושרים הלילה 295 00:31:57,909 --> 00:32:02,538 הייתה לי אהבה משלי 296 00:32:03,456 --> 00:32:07,501 הייתה לי אהבה משלי 297 00:32:07,960 --> 00:32:11,130 כשלכם 298 00:32:11,506 --> 00:32:15,051 הייתה לי אהבה 299 00:32:15,968 --> 00:32:23,267 משלי 300 00:32:32,860 --> 00:32:38,699 שיהיו אלה תענגות וארמונות 301 00:32:38,908 --> 00:32:43,746 ובאשר נלך 302 00:32:44,163 --> 00:32:49,669 שיהייה כל צנוע 303 00:32:49,877 --> 00:32:55,508 אין מקום כמו הבית 304 00:32:55,842 --> 00:33:00,680 קסם מהשמיים 305 00:33:00,888 --> 00:33:05,852 נראה שמקדש אותנו שם 306 00:33:06,185 --> 00:33:08,521 !אבא, אאחר לבית הספר .חכה 307 00:33:08,688 --> 00:33:12,108 תהייה מרוצה לדקלם בפני פתגם ...שלמדת אתמול מהמורה 308 00:33:12,316 --> 00:33:15,611 .וכתבת 12 פעמים במחברתך 309 00:33:15,820 --> 00:33:17,530 :מחשבה להיום 310 00:33:17,738 --> 00:33:19,574 ...מזרחה או מערבה 311 00:33:19,740 --> 00:33:21,826 .בבית הכי טוב 312 00:33:22,034 --> 00:33:24,954 "מזרחה מערבה בבית הכי טוב" !פירושו בית 313 00:33:25,204 --> 00:33:28,416 "ביתו של האדם רק פחות יקר לו "מכבודו 314 00:33:28,624 --> 00:33:32,211 כל יום, חודש אחרי שבוע .משהו בנוגע לבית 315 00:33:32,545 --> 00:33:34,797 ?האם ילדי לא ילמדו שום דבר אחר 316 00:33:35,006 --> 00:33:36,841 ...אתמול למדנו 317 00:33:37,049 --> 00:33:39,302 ...שהעולם הוא עגול... ככדור 318 00:33:39,552 --> 00:33:43,055 .שסובב מוט בלתי נראה במרכזו 319 00:33:43,264 --> 00:33:46,559 כל אחד יודע שהעולם רוכב ...על גבו של צב ענק 320 00:33:46,767 --> 00:33:49,020 .ששומר שלא יפול לתוך הכוכבים 321 00:33:49,228 --> 00:33:52,106 איך זה יכול להיות שרבים יודעים ...דבר אחד 322 00:33:52,315 --> 00:33:54,901 ?אם רבים מאמינים בדבר אחר 323 00:33:55,443 --> 00:33:57,403 ?אז מה הנכון 324 00:33:59,280 --> 00:34:01,032 ...העולם הוא כדור 325 00:34:01,240 --> 00:34:02,909 .עם מוט במרכזו 326 00:34:03,201 --> 00:34:04,076 .אני מאמין 327 00:34:04,285 --> 00:34:05,620 ?אתה מאמין 328 00:34:05,786 --> 00:34:08,080 ?האם זאת אומרת שאינך יודע 329 00:34:08,247 --> 00:34:10,917 ,אך אתה חייב לדעת .מפני שאתה מלך 330 00:34:11,167 --> 00:34:12,210 .טוב 331 00:34:12,501 --> 00:34:15,213 ...יום אחד גם אתה תהייה מלך 332 00:34:15,421 --> 00:34:17,507 .וגם אתה תדע הכל 333 00:34:17,924 --> 00:34:19,592 ?אך איך אלמד 334 00:34:19,800 --> 00:34:21,928 ?ומתי אדע שאני יודע הכל 335 00:34:25,515 --> 00:34:27,475 .כשתהייה מלך 336 00:34:31,270 --> 00:34:33,689 .כשתהייה מלך 337 00:34:35,525 --> 00:34:37,318 .אך אינני יודע 338 00:34:39,028 --> 00:34:42,156 ,בראשי הרבה עובדות .אך אינני בטוח 339 00:34:43,366 --> 00:34:46,369 ?מה לומר לבני המתבגר 340 00:34:47,620 --> 00:34:50,498 ?כיצד להביא את האמת והצדק לעמי 341 00:34:55,127 --> 00:34:57,547 כשהייתי ילד 342 00:34:57,713 --> 00:34:59,966 העולם הייה מקום יותר טוב 343 00:35:00,174 --> 00:35:02,385 מה שהייה הייה 344 00:35:02,593 --> 00:35:04,804 ומה שלא הייה לא הייה 345 00:35:05,012 --> 00:35:07,223 כעת אני גבר 346 00:35:07,431 --> 00:35:09,684 והעולם שונה מאד 347 00:35:09,892 --> 00:35:12,854 ישנם דברים שהם כמעט כך 348 00:35:13,896 --> 00:35:17,608 ואחרים לא 349 00:35:18,234 --> 00:35:21,320 לעיתים נדמה לי 350 00:35:21,487 --> 00:35:26,742 שאינני בטוח מה באמת אני יודע 351 00:35:27,118 --> 00:35:28,786 במקרים רבים אני במבוכה 352 00:35:28,953 --> 00:35:34,000 למסקנה הגעתי מזמן 353 00:35:34,292 --> 00:35:35,918 בראשי עובדות רבות 354 00:35:36,127 --> 00:35:40,882 כתלמיד למדתי אותן 355 00:35:41,382 --> 00:35:43,217 בראשי עובדות רבות 356 00:35:43,426 --> 00:35:46,971 אשר הלוואי והייתי בטוח יותר בהן 357 00:35:47,180 --> 00:35:50,224 הייתי בטוח 358 00:35:53,936 --> 00:35:56,189 שזאת בעייה 359 00:35:58,482 --> 00:36:02,737 האם להצטרף למדינות אחרות ?בברית 360 00:36:03,154 --> 00:36:07,200 אם בעלי הברית הם חלשים ?לא עדיף שאשאר לבד 361 00:36:07,491 --> 00:36:11,329 אם בני בריתי חזקים ועלי יגנו 362 00:36:11,787 --> 00:36:16,500 אולי בהגנתם עלי יגזלו ?את אשר שלי 363 00:36:17,043 --> 00:36:20,671 ?האם מסוכן להאמין אחד בשני 364 00:36:21,088 --> 00:36:25,218 נדיר שאחד יעשה כרצון האחר 365 00:36:25,468 --> 00:36:31,015 אך באם אחד לא יבטח באחר 366 00:36:31,766 --> 00:36:35,978 דבר לא ישאר בארץ 367 00:36:36,187 --> 00:36:38,105 מלבד דגים 368 00:36:40,399 --> 00:36:41,817 לעיתים אני חושב 369 00:36:42,026 --> 00:36:47,323 שאיש אינו בטוח בודאות במה שהוא יודע 370 00:36:47,532 --> 00:36:49,075 כולם במבוכה 371 00:36:49,283 --> 00:36:54,372 במסקנות שהסיק בעבר 372 00:36:54,539 --> 00:36:56,123 ומפליא אותי לדעת 373 00:36:56,290 --> 00:37:01,462 למרות שאדם בספק באשר לידיעותיו 374 00:37:01,671 --> 00:37:03,422 מהר מאד הוא ילחם 375 00:37:03,631 --> 00:37:08,010 ילחם להוכיח שמה שאיננו יודע 376 00:37:08,219 --> 00:37:10,179 זה כך 377 00:37:15,768 --> 00:37:18,896 לעיתים נדמה שהעולם משתגע 378 00:37:22,775 --> 00:37:25,945 לעיתים נדמה שהעולם אינו גרוע 379 00:37:26,112 --> 00:37:27,655 אך לא משנה מה אני חושב 380 00:37:27,864 --> 00:37:31,117 עלי להמשיך לחיות כמנהיג מלכותי 381 00:37:31,325 --> 00:37:33,160 אני חייב לצעוד קדימה 382 00:37:33,452 --> 00:37:36,664 להיות אב לילדי ובעל לכל נשותי 383 00:37:36,873 --> 00:37:39,542 וכולי וכולי וקדימה 384 00:37:41,043 --> 00:37:44,463 ואם אל השמיים בודהה יראה לי את הדרך 385 00:37:44,714 --> 00:37:48,259 בכל יום אנסה לחיות יום נוסף 386 00:37:48,551 --> 00:37:52,180 ואם אל השמיים בודהה יראה לי את הדרך 387 00:37:52,388 --> 00:37:57,810 בכל יום אשתדל יותר ליום נוסף 388 00:38:00,396 --> 00:38:01,856 ...אך 389 00:38:03,524 --> 00:38:06,819 זאת בעייה 390 00:38:14,535 --> 00:38:17,246 .וכעת, ילדים. שבו במקומותיכם, בבקשה 391 00:38:17,455 --> 00:38:18,456 ...הזדרזו 392 00:38:18,664 --> 00:38:20,416 .ובשקט 393 00:38:20,958 --> 00:38:24,754 גברת טאינג, התואילי להתחיל ?בשיעור, בבקשה 394 00:38:27,048 --> 00:38:28,299 ...כחול 395 00:38:29,175 --> 00:38:30,927 .הוא האוקינוס 396 00:38:31,135 --> 00:38:32,345 ...אדום 397 00:38:32,553 --> 00:38:34,263 .זאת סיאם 398 00:38:36,098 --> 00:38:38,476 וכאן, מלך סיאם 399 00:38:38,643 --> 00:38:41,687 ,בידו הימנית הנשק 400 00:38:41,938 --> 00:38:44,190 ...שמראה כיצד ישמיד 401 00:38:44,398 --> 00:38:46,442 .את כל מי שילחם נגדו 402 00:38:48,402 --> 00:38:49,862 ...ירוק 403 00:38:50,238 --> 00:38:51,948 .זאת בורמה 404 00:38:54,700 --> 00:38:57,453 .וכאן, מלך בורמה 405 00:38:57,745 --> 00:38:59,413 ...בלי בגדים פירושו 406 00:38:59,580 --> 00:39:02,833 .כמה עני מלך בורמה 407 00:39:07,213 --> 00:39:09,799 .תודה לך, גברת טאינג .אני אמשיך 408 00:39:10,383 --> 00:39:13,886 המפה שאתם מביטים בה ...היא בת 25 שנה 409 00:39:14,053 --> 00:39:17,223 ...והיום .יש לנו הפתעה עבורכם 410 00:39:20,268 --> 00:39:22,603 .המפה החדשה בדיוק הגיעה מאנגלייה 411 00:39:22,812 --> 00:39:24,063 .אינני רואה את סיאם 412 00:39:24,230 --> 00:39:26,107 .הלבן זאת סיאם 413 00:39:26,482 --> 00:39:28,442 .סיאם איננה כה קטנה 414 00:39:28,693 --> 00:39:31,153 .ובכן, חכי .הניחי לי להראות לך את אנגלייה 415 00:39:31,362 --> 00:39:35,157 .רואה? היא אפילו קטנה יותר מסיאם 416 00:39:36,742 --> 00:39:40,580 לפני שהגעתי הנה, סיאם הייתה רק .נקודה לבנה עבורי 417 00:39:40,746 --> 00:39:44,876 כעת שאני נמצאת כאן מספר חדשים ...היא הפכה להיות גדולה יותר מזה 418 00:39:45,126 --> 00:39:49,172 ,מפני שפגשתי את האנשים בסיאם .ואני לומדת להבין אותם 419 00:39:49,338 --> 00:39:51,465 ?את מחבבת אותנו, גברת אנה 420 00:39:51,674 --> 00:39:54,177 .כן, אני מחבבת אתכם מאד 421 00:39:54,385 --> 00:39:56,554 .מאד, באמת 422 00:39:57,388 --> 00:39:59,724 יש פתגם עתיק שאומר 423 00:39:59,932 --> 00:40:02,643 שכולו אמת וכנות 424 00:40:02,810 --> 00:40:05,521 על פיו המורה 425 00:40:05,771 --> 00:40:08,691 מתלמידיו לומד 426 00:40:08,900 --> 00:40:12,153 כמורה למדתי 427 00:40:12,361 --> 00:40:16,073 וסלחו לי על התרברבות 428 00:40:16,282 --> 00:40:20,161 וכעת הפכתי למומחית 429 00:40:20,328 --> 00:40:25,041 בנושא האהוב עלי מכל 430 00:40:26,000 --> 00:40:28,336 להכירכם 431 00:40:30,463 --> 00:40:32,590 להכירכם 432 00:40:32,840 --> 00:40:37,428 לדעת הכל עליכם 433 00:40:38,346 --> 00:40:40,765 לחבב אתכם 434 00:40:40,973 --> 00:40:44,560 לקוות שהנכם מחבבים אותי 435 00:40:46,395 --> 00:40:48,523 להכירכם 436 00:40:48,731 --> 00:40:50,483 בדרכי 437 00:40:50,691 --> 00:40:54,028 הנעימה 438 00:40:54,278 --> 00:40:57,031 אתם בדיוק 439 00:40:57,281 --> 00:40:59,825 (כוס התה שלי (לטעמי 440 00:41:02,453 --> 00:41:04,830 להכירכם 441 00:41:05,039 --> 00:41:10,086 להרגיש חופשייה ומשוחררת במחיצתכם 442 00:41:10,419 --> 00:41:12,839 בחברתכם 443 00:41:13,047 --> 00:41:17,385 לדעת מה לומר 444 00:41:18,344 --> 00:41:20,471 כלום לא שמתם לב 445 00:41:20,721 --> 00:41:25,142 שפתאום כולי זוהרת ומאושרת 446 00:41:25,309 --> 00:41:28,563 ...רק בגלל כל 447 00:41:28,813 --> 00:41:31,691 ...הדברים היפים והחדשים 448 00:41:31,899 --> 00:41:34,610 שאני לומדת עליכם 449 00:41:34,819 --> 00:41:38,447 ...יום אחר 450 00:41:38,614 --> 00:41:40,867 ...יום 451 00:41:42,201 --> 00:41:44,620 להכירכם 452 00:41:44,787 --> 00:41:49,542 לדעת הכל עליכם 453 00:41:50,209 --> 00:41:52,503 לחבב אתכם 454 00:41:52,670 --> 00:41:56,841 לקוות שאתם מחבבים אותי 455 00:41:58,176 --> 00:42:00,511 להכירכם 456 00:42:00,720 --> 00:42:05,766 בדרכי הנעימה 457 00:42:06,100 --> 00:42:08,728 אתם בדיוק 458 00:42:08,936 --> 00:42:12,023 (כוס התה שלי (לטעמי 459 00:42:14,066 --> 00:42:16,360 להכירכם 460 00:42:16,569 --> 00:42:21,157 להרגיש חופשייה ומשוחררת במחיצתכם 461 00:42:22,074 --> 00:42:24,243 בחברתכם 462 00:42:24,452 --> 00:42:28,164 לדעת מה לומר 463 00:42:30,082 --> 00:42:32,210 כלום לא שמתם לב 464 00:42:32,418 --> 00:42:36,923 שפתאום כולי זוהרת ומאושרת 465 00:42:37,131 --> 00:42:40,384 ...רק בגלל כל 466 00:42:40,551 --> 00:42:43,387 ...הדברים היפים והחדשים 467 00:42:43,554 --> 00:42:46,390 שאני לומדת עליכם 468 00:42:46,599 --> 00:42:50,311 ...יום אחר 469 00:42:50,520 --> 00:42:51,938 ...יום 470 00:43:33,479 --> 00:43:35,731 להכירכם 471 00:43:35,898 --> 00:43:40,945 להרגיש חופשייה ומשוחררת במחיצתכם 472 00:43:41,195 --> 00:43:43,489 בחברתכם 473 00:43:43,656 --> 00:43:48,244 לדעת מה לומר 474 00:43:49,036 --> 00:43:51,205 כלום לא שמתם לב 475 00:43:51,455 --> 00:43:55,835 שפתאום כולי זוהרת ומאושרת 476 00:43:56,002 --> 00:43:59,255 ...רק בגלל כל 477 00:43:59,463 --> 00:44:02,300 ...הדברים היפים והחדשים 478 00:44:02,508 --> 00:44:05,219 שאני לומדת עליכם 479 00:44:05,428 --> 00:44:09,140 ...יום אחר 480 00:44:09,307 --> 00:44:11,309 ...יום 481 00:44:12,977 --> 00:44:15,104 להכירכם 482 00:44:15,313 --> 00:44:20,026 להרגיש חופשייה ומשוחררת במחיצתכם 483 00:44:20,985 --> 00:44:23,196 בחברתכם 484 00:44:23,362 --> 00:44:27,450 לדעת מה לומר 485 00:44:28,910 --> 00:44:30,995 כלום לא שמתם לב 486 00:44:31,245 --> 00:44:35,708 שפתאום כולי זוהרת ומאושרת 487 00:44:35,917 --> 00:44:39,295 ...רק בגלל כל 488 00:44:39,504 --> 00:44:42,381 ...הדברים היפים והחדשים 489 00:44:42,590 --> 00:44:45,343 שאני לומדת עליכם 490 00:44:45,551 --> 00:44:47,261 ...יום 491 00:44:47,512 --> 00:44:48,971 ...אחר 492 00:44:49,472 --> 00:44:50,932 ...יום 493 00:44:57,980 --> 00:45:00,650 .הו אלוהים, זה התחיל כשיעור גאוגרפיה 494 00:45:00,816 --> 00:45:03,236 .מהר, חזרה ללימודים 495 00:45:12,203 --> 00:45:15,998 ,כעת ?מהו הכתם הירוק שם 496 00:45:16,165 --> 00:45:18,584 .זוהי נורבגייה 497 00:45:18,835 --> 00:45:20,753 .נור... בגייה 498 00:45:21,003 --> 00:45:23,130 .נור... בגייה 499 00:45:23,297 --> 00:45:25,591 .נורבגייה היא מקום קר מאד 500 00:45:25,758 --> 00:45:27,593 ...לעיתים זה כל כך קר 501 00:45:27,760 --> 00:45:29,720 ...שהאגמים והנהרות קופאים 502 00:45:29,887 --> 00:45:33,015 והמים הופכים קשים שאפשר .ללכת עליהם 503 00:45:33,266 --> 00:45:34,725 ?ללכת על המים 504 00:45:34,934 --> 00:45:36,519 .כן, ללכת על המים 505 00:45:36,727 --> 00:45:38,479 ?כיצד זה אפשרי 506 00:45:38,688 --> 00:45:39,939 ?מים קשים 507 00:45:40,147 --> 00:45:43,943 לא רק זאת, אלא טיפות הגשם ...הופכות לפיסות לבנות קטנות 508 00:45:44,110 --> 00:45:45,486 .הנראות כתחרה 509 00:45:45,695 --> 00:45:47,989 "ולזה קוראים שלג" 510 00:45:48,489 --> 00:45:49,657 .שלג 511 00:45:49,824 --> 00:45:51,742 !פיסות תחרה 512 00:45:51,951 --> 00:45:55,705 כן, הוד רמומותו. המים קופאים .בדרכם למטה מהשמיים 513 00:45:55,913 --> 00:45:58,124 .אינני מאמין לדבר כזה כשלג 514 00:45:58,499 --> 00:46:01,377 .ואינני מאמינה לדבר כזה שלג 515 00:46:01,586 --> 00:46:03,921 .ואני אינני מאמין שסיאם בגודל כזה 516 00:46:04,130 --> 00:46:06,090 .ומדינות אחרות כה גדולות 517 00:46:06,299 --> 00:46:10,094 !סיאם היא המדינה הגדולה בעולם !סיאם 518 00:46:14,640 --> 00:46:16,017 ?מה, מה, מה 519 00:46:19,937 --> 00:46:22,565 ?כיצד כיתה יכולה להיות לא מדעית 520 00:46:23,191 --> 00:46:26,652 ובכן, הוד מלכותך, הייתה לנו .אי הבנה קטנה 521 00:46:26,861 --> 00:46:28,613 ...ניסיתי לתאר שלג 522 00:46:28,821 --> 00:46:31,574 .והם סירבו להאמין שיש דבר כזה 523 00:46:33,159 --> 00:46:34,577 ?שלג 524 00:46:35,703 --> 00:46:37,121 .שלג 525 00:46:37,371 --> 00:46:38,831 ?מפסגת ההרים 526 00:46:39,040 --> 00:46:40,458 .מהשמיים, הוד מלכותך 527 00:46:40,625 --> 00:46:42,877 .מהשמיים לפיסגת ההרים 528 00:46:43,044 --> 00:46:44,712 .נכון, הוד מלכותך 529 00:46:44,921 --> 00:46:47,423 .אני זוכר. ראיתי תמונה של שוצרייה 530 00:46:47,673 --> 00:46:51,260 .האדמה כולה לבנה משלג 531 00:46:53,137 --> 00:46:54,889 ?מי איננו מאמין לזה 532 00:46:55,056 --> 00:46:57,558 .ובכן, אחרי הכל הם מעולם לא ראו זאת 533 00:46:57,808 --> 00:46:59,769 ?מעולם לא ראו 534 00:46:59,977 --> 00:47:04,357 ,אם הם יאמינו רק למה שהם רואים !מדוע יש לנו כיתת לימוד? קומו 535 00:47:06,150 --> 00:47:09,320 שלעולם לא אשמע שאינכם ...מאמינים למורה 536 00:47:10,154 --> 00:47:13,866 .שהבאתי הנה... בהוצאה גדולה 537 00:47:15,618 --> 00:47:17,286 .עשרים לירות בכל חודש 538 00:47:19,121 --> 00:47:21,666 .עשרים לירות אנגליות 539 00:47:21,874 --> 00:47:23,459 !שטרלינג 540 00:47:24,377 --> 00:47:25,628 !קומו 541 00:47:27,630 --> 00:47:28,798 ...ציוויתי על כולכם 542 00:47:29,006 --> 00:47:32,844 .ונתתי לכולכם הזדמנות לחינוך יקר 543 00:47:33,052 --> 00:47:34,178 ...למען עצמיכם 544 00:47:34,428 --> 00:47:35,763 .ולארצכם 545 00:47:36,222 --> 00:47:38,057 ...יתרה מזאת, זה 546 00:47:38,224 --> 00:47:41,102 .מה, מה, מה? זה איננו ספר מהספרייה שלי 547 00:47:41,686 --> 00:47:43,813 .לא, הוד מלכותך, זהו ספר שלי 548 00:47:44,021 --> 00:47:46,691 .נתתי אותו לטופטים !מה השם! אמרי לי 549 00:47:47,149 --> 00:47:49,986 .הוא נקרא: הבית הקטן של דוד תומאס 550 00:47:50,194 --> 00:47:53,447 ,נכתב בידי גברת אמריקנית .הארייט ביצ'ר סטוב 551 00:47:54,282 --> 00:47:56,033 ?אישה כתבה ספר 552 00:47:56,242 --> 00:47:59,412 .אוהל הדוד תום .ספר נפלא, הוד מעלתך 553 00:47:59,579 --> 00:48:02,248 .הכל אודות הרוע והעבדות באמריקה 554 00:48:02,456 --> 00:48:05,418 הנשיא האמריקני לינקולן ?מתנגד לעבדות, לא 555 00:48:05,626 --> 00:48:07,336 .בהחלט, הוד מלכותך 556 00:48:07,545 --> 00:48:09,005 .גם אני 557 00:48:09,213 --> 00:48:11,549 .עבדות זה דבר גרוע מאד 558 00:48:12,884 --> 00:48:16,971 ,מר. לינקולן נלחם אפילו כעת .לשחרר את העבדים 559 00:48:17,597 --> 00:48:19,015 ?את מעריצה אותו על כך 560 00:48:19,265 --> 00:48:20,725 .מאד, הוד מלכותך 561 00:48:20,933 --> 00:48:23,603 ...נראה שהוא אדם מצוין שלמד הרבה בעצמו 562 00:48:23,811 --> 00:48:25,730 .ורכש השכלה 563 00:48:25,938 --> 00:48:28,733 .בזה, איננו שונה ממך 564 00:48:32,945 --> 00:48:36,282 האם מר. לינקולן ינצח במלחמה ?שהוא נלחם כעת 565 00:48:36,532 --> 00:48:37,992 .אף אחד לא יודע, באמת 566 00:48:38,201 --> 00:48:41,871 האם יש לו מספיק נשק ופילים ?לתחבורה 567 00:48:42,455 --> 00:48:46,167 אינני חושבת שיש להם פילים .באמריקה, הוד מלכותך 568 00:48:46,375 --> 00:48:48,294 ?אין פילים .לא 569 00:48:48,628 --> 00:48:50,338 .אין פלא שאיננו מנצח במלחמה